No. 67, June 2017
Índice
- Algunes consideracions actuals sobre la posició de la llengua catalana en relació amb el dret de la Unió Europea
- Una nova perspectiva sobre la transmissió lingüística intergeneracional: el cas dels fills que rebutgen el valencià transmès pels pares a Castelló
- La mediació lingüisticocultural en els tribunals en matèria penal de l'Araucanía
- La presumpció d'innocència en una inestable sentència llatina
- Crònica legislativa de Catalunya
- Crònica legislativa del País Valencià
- Crònica legislativa de les Illes Balears
- Crònica legislativa de l'Aragó
- Crònica legislativa del País Basc
- Crònica legislativa de Navarra
- Crònica legislativa de Galícia
- Crònica legislativa de l'Estat espanyol
- Crònica legislativa de la Unió Europea
- Jurisprudència del Tribunal Constitucional
- Jurisprudència del Tribunal Suprem
- Crònica parlamentària de Catalunya
- Woolard, Kathryn A. «Singular and Plural: Ideologies of Linguistic Authority in 21st Century Catalonia»
- Cagiao y Conde, Jorge; Juan Jiménez-Salcedo (eds.)(2015) «Políticas lingüísticas en democracias multilingües: ¿es evitable el conflicto?»
- Bibliografia recent d'interès
- Anglés contra valencià. La introducció del multilingüisme en el sistema lingüístic educatiu valencià
- Sexe, gènere i planificació lingüística: el trencament de la CUP
- El règim de cooficialitat lingüística del nou dret civil basc
- Escriure des del jutjat. El món del dret i el llenguatge jurídic en la novel·lística de Joan Perucho
- De l'oral a l'escrit: locucions de l'epistolari d'un gran jurista del segle XVII
- El gènere textual en dues cultures jurídiques: anàlisi pretraductológica de les decisions judicials en anglès i en espanyol
- Els models de semàntica de marcs per a la representació del coneixement jurídic en el dret comparat: el cas de la responsabilitat de l'Estat
- Presentació: Llengües i estatus. L'oficialitat importa?
- Conseqüències jurídiques del principi constitucional de les dues llengües nacionals a Finlàndia: simetria amb possibilitat d'asimetria
- Onze llengües oficials i més: legislació i polítiques lingüístiques a Sud-àfrica
- Planificació de la situació de la llengua eslovena
- La situació del maltès en la legislació lingüística de Malta i les conseqüències per al seu ús
- La política lingüística a Suïssa: el paradigma canvia, però la complexitat es manté
- Paraguai: una nació pluricultural amb dues llengües oficials