No. 74, December 2020
Índice
- Conversaciones en torno a la inteligencia artificial en clave catalana
- Badia i Margarit (1920-2014), sociolingüista, catalanista, cristiano
- 40 años de suboficialidad de la lengua catalana (en la UE): balance provisional y perspectiva
- Crónica legislativa de Cataluña. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de la Comunidad Valenciana. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de las Islas Baleares. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de Aragón. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa del País Vasco. Primer semestre de 2020
- Crónica Legislativa de Navarra. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de Asturias. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa del Estado español. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de Andorra. Primer semestre de 2020
- Crónica legislativa de la Unión Europea. Primer semestre de 2020
- Jurisprudencia del Tribunal Constitucional. Primer semestre de 2020
- Jurisprudencia del Tribunal Supremo. Primer semestre de 2020
- Crónica parlamentaria de Cataluña. Primer semestre de 2020
- Recensión de Barbin, Franck; Monjean-Decaudin, Sylvie. (Editors) (2019). La traduction juridique et economique. Aspects theoriques et pratiques
- Recensión de Alén Garabato, Carmen; Boyer, Henri (2020). Le marché et la langue occitante au vingt-et-unième siècle: microactes glottopolitiques contre substitution: Une enquête ethnosociolinguistique en Région Occitanie
- La ética de la lengua: más allá de la justicia lingüística. Recensión de Peled, Yael; Weinstock, Daniel M. (eds.) (2020). Language Ethics
- Variación, contacto, revitalización y traducción de la lengua: un estudio de corpus del uso de la concordancia alocutiva en vasco
- Política y planificación lingüísticas durante la Segunda República (1931-1939). Los cursos presenciales no universitarios de catalán organizados y promovidos por la Generalidad de Cataluña
- Análisis jurídico y lingüístico del derecho de la UE y de sus transposiciones: ¿un enfoque útil para explorar problemas de armonización?
- Anglicismos en el italiano legislativo suizo: extensión y naturaleza del fenómeno
- La interpretación de la lengua de signos en el ámbito judicial: ¿una cuestión de accesibilidad o de derechos lingüísticos?