Crònica legislativa d'Aragó. Segon semestre de 2021

AutorFernando Javier García Fernández
CargoProfesor de Derecho de la Universidad de Zaragoza
Páginas182-189
REVISTA DE LLENGUA I DRET #77
JOURNAL OF LANGUAGE AND LAW
CRÓNICA LEGISLATIVA DE ARAGÓN
Segundo semestre de 2021
Fernando García Fernández1
Resumen
El texto recoge las novedades normativas que afectan a los usos, a los derechos lingüísticos y al régimen jurídico y
de aplicación de las lenguas en Aragón, aprobadas durante el segundo semestre de 2021, sin que exista ningún tipo de
jurisprudencia.
Palabras clave: Aragón; promoción de lenguas; Academia Aragonesa de la Lengua; premios, convenios y subvenciones;
toponimia y nomenclátor; programas de actividades y manual de buenas prácticas.
LEGISLATIVE REPORTS ON ARAGON
Second half of 2021
Abstract
The text includes new regulations that aect the uses, the linguistic rights and the legal system of the language in
Aragon passed during the second half of the year.
Keywords: Aragon; promotion of languages; Aragonese Academy of the Language; awards and prizes, agreements and
subsidies; toponyms and nomenclature; schedule of activities and manual of good practices.
Fernando García Fernández, profesor de Derecho de la Universidad de Zaragoza. fergafer@unizar.es
Citación recomendada: García Fernández, Fernando. (2022). Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021. Revista de
Llengua i Dret, Journal of Language and Law, 77, 182-189. https://doi.org/10.2436/rld.i77.2022.3802
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 183
Sumario
1 Programas Jesús Moncada y Luzia Dueso
2 Premios Desideri Lombarte, Braulio Foz, Guillem Nicolau y Arnal Cavero
3 Miembros de la Academia Aragonesa de la Lengua
4 Temas de toponomia
5 Bienes de interés cultural
6 Convenios
7 Relaciones con Europa
8 Profesores de aragonés y tasas
9 Subvenciones
10 Manual de buenas prácticas sobre las lenguas propias de Aragón
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 184
1 Programas Jesús Moncada y Luzia Dueso
En la Orden ECD/829/2021, de 1 de julio, se convoca el Programa “Jesús Moncada” para la difusión del catalán
y sus modalidades lingüísticas en los centros docentes públicos y privados concertados no universitarios de
la Comunidad Autónoma de Aragón durante el curso 2021-2022.
El programa “Jesús Moncada” persigue alcanzar principalmente los objetivos de ofrecer a los centros un
conjunto de actividades en catalán de animación y difusión de dicha lengua y apoyar a los centros y al
profesorado que imparten catalán con actividades y recursos que redunden en una mejora de la enseñanza,
fomentando actividades de convivencia entre los alumnos y alumnas de los centros en los que se imparte
catalán y colaborando con las asociaciones, entidades socioculturales y cientícas en la difusión del catalán
en los centros educativos de la Comunidad Autónoma de Aragón.
Los centros educativos podrán participar en el programa en las siguientes modalidades, sin ser excluyentes:
– Modalidad A. Elección de una o varias de las actividades ofertadas por el programa, en función de si el
centro educativo está autorizado o no para la impartición de lenguas propias de Aragón (lengua catalana).
– Modalidad B. Realización de un proyecto de trabajo diseñado y desarrollado por el propio centro escolar.
Por otro lado, en la Orden ECD/830/2021, de 1 de julio, se convoca el Programa “Luzía Dueso” para la
difusión del aragonés y sus modalidades lingüísticas en los centros docentes públicos y privados concertados
no universitarios de la Comunidad Autónoma de Aragón durante el curso 2021-2022.
El programa “Luzía Dueso” persigue alcanzar principalmente los objetivos de ofrecer a los centros un conjunto
de actividades en aragonés de animación y difusión de dicha lengua y apoyar a los centros y al profesorado
que imparten aragonés con actividades y recursos que redunden en una mejora de la enseñanza, fomentando
actividades de convivencia entre los alumnos y alumnas de los centros en los que se imparte aragonés y
colaborando con las asociaciones, entidades socioculturales y cientícas en la difusión del aragonés en los
centros educativos de la Comunidad Autónoma de Aragón.
Los centros educativos podrán participar en el programa en las siguientes modalidades, sin ser excluyentes:
– Modalidad A. Elección de una o varias de las actividades ofertadas por el programa, en función de si el
centro educativo está autorizado o no para la impartición de lenguas propias de Aragón (Lengua aragonesa).
– Modalidad B. Realización de un proyecto de trabajo diseñado y desarrollado por el propio centro escolar.
En este mismo semestre, se ha publicado la Orden ECD/1756/2021, de 9 de diciembre, por la que se resuelve
la convocatoria del Programa “Jesús Moncada”, para la difusión del catalán y sus modalidades lingüísticas
en los centros docentes públicos y privados concertados no universitarios de la Comunidad Autónoma de
Aragón durante el curso 2021-2022. Mediante Resolución de 30 de noviembre de 2021 del director general de
Política Lingüística, se adjudican las actividades y proyectos indicados a los centros sin declarar ninguno como
excluido o inadmitido. Se hace especial referencia a centros docentes que han diseñado proyectos propios,
como Fraga, Zaidín, Valderrobres y La Fresneda y dos Escuelas Ociales de Idiomas, una en Zaragoza y otra
en Monzón.
También se ha publicado en este segundo semestre de 2021, la Orden ECD/1757/2021, de 9 de diciembre, por
la que se resuelve la convocatoria del Programa “Luzía Dueso” para la difusión del aragonés y sus modalidades
lingüísticas en los centros docentes públicos y privados concertados no universitarios de la Comunidad
Autónoma de Aragón durante el curso 2021-2022. Mediante Resolución de fecha 30 de noviembre de 2021
del director general de Política Lingüística, se adjudican las actividades y proyectos indicados a los centros
sin declarar ninguno como excluido o inadmitido. Se hace especial referencia a centros docentes que han
diseñado proyectos propios, como Zaragoza, Jaca, Ayerbe, Huesca, Plan, Fonz, Pinsoro, Tarazona y Ateca.
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 185
2 Premios Desideri Lombarte, Braulio Foz, Guillem Nicolau y Arnal Cavero
En el BOA del 23 de julio se publica el Decreto 106/2021, de 14 de julio, del Gobierno de Aragón, por el que
se otorga el Premio Desideri Lombarte. De conformidad con lo establecido en el Decreto 45/2016, de 19 de
abril, del Gobierno de Aragón, por el que se regula el Premio Desideri Lombarte, y en la Orden ECD/507/2021,
de 7 de mayo, por la que se convoca el Premio Desideri Lombarte 2021; vista la propuesta formulada por
el jurado constituido al efecto, presidido por el jefe de servicio de Política Lingüística, se ha propuesto
otorgar el Premio Desideri Lombarte 2021 a la revista Temps de Franja “que porta més de 20 anys treballant
desinteressadament per tirar endavant un testimoni exemplar per a la societat aragonesa. Amb el temps aquesta
revista s’ha constituït com a element de cohesió de tota aquesta part oriental d’Aragó que comparteix una
mateixa llengua catalana, que és un patrimoni comú i orgull de tots els aragonesos” y, a título póstumo, “a
José Antonio Carrégalo Sancho i Pasqual Vidal i Fígols, dos aragonesos que han destacat en l’amor pel seu
territori, la seua llengua i la seua cultura, convertint-se en una referència a l’Aragó catalanoparlant. Pasqual
Vidal des de Massalió i José Antonio Carrégalo des de Mont-roig van donar exemple amb el seu treball i la
seua dedicació. Tots dos van contribuir a la difusió i dignicació del català d’Aragó a través de les seues obres
d´investigació literàries i artístiques”.
En dicho Decreto, su artículo único otorga el Premio Desideri Lombarte 2021 a la revista Temps de Franja
como elemento de cohesión de toda la parte oriental de Aragón que comparte una misma lengua catalana, que
es un patrimonio común y orgullo de todos los aragoneses, y a título póstumo a D. José Antonio Carrégalo
Sancho y D. Pasqual Vidal i Fígols, dos aragoneses que han destacado en el amor por su territorio, su lengua
y su cultura.
En la Orden ECD/1063/2021, de 26 de agosto, se resuelve la convocatoria del II Concurso “Braulio Foz” de
cómic en lengua aragonesa. Por Orden ECD/484/2021, de 3 de mayo, fue convocado el II Concurso “Braulio
Foz” de cómic en lengua aragonesa. Dicho premio se convocó en régimen de concurrencia competitiva,
con el objeto de premiar una obra de creación de cómic escrita en lengua aragonesa en cualquiera de sus
variedades, con sujeción a las bases reguladoras aprobadas por Orden ECD/48/2017, de 10 de enero, por la
que se establecen las bases reguladoras de los premios de creación literaria y artística en aragonés y catalán
de Aragón y modicadas por Orden ECD/209/2020, de 11 de febrero. De conformidad con la citada Orden
de convocatoria y de acuerdo con la valoración emitida por el jurado previsto en el apartado octavo de las
bases de la referida Orden, que se ha reunido para valorar las solicitudes presentadas, el director general de
Política Lingüística ha elevado la correspondiente propuesta denitiva de concesión del premio a don Javier
Corellano Velázquez, al haber obtenido la obra presentada, Muixons, la mejor puntuación, de acuerdo con la
valoración obtenida en régimen de concurrencia competitiva y una vez aplicados los criterios establecidos en
la convocatoria. Esta obra destaca por su uidez en la utilización del lenguaje del cómic, tanto en sus diálogos
como en sus silencios, mediante una capacidad narrativa especialmente creativa en cuanto al manejo de las
escenas y enfoques que, de forma aparentemente sencilla, logra unir con coherencia dos mundos en principio
distantes como lo son el analógico y el digital.
En la Orden ECD/1514/2021, de 8 de noviembre, se resuelve la convocatoria del “Premio Guillem Nicolau
2021”, convocado en el primer semestre de 2021. Dicho premio se convocó en régimen de concurrencia
competitiva, dirigido a fomentar y difundir la creación literaria escrita en catalán de Aragón. De conformidad
con la Orden de la convocatoria y de acuerdo con la valoración emitida por el jurado, que se ha reunido para
valorar las solicitudes presentadas, ha elegido la obra Terra agra de Lluis Rajadell Andrés con un total de
88 puntos, “perquè aporta una nova reexió sobre fets històrics, d’una manera original i creativa, a través de
relats curts vinculats al territori que traslladen al lector a mig camí entre la realitat i la cció”.
Por último, en la Orden ECD/1513/2021, de 8 de noviembre, se resuelve la convocatoria del “Premio Arnal
Cavero 2021”. Dicho premio se convocó en régimen de concurrencia competitiva, dirigido a fomentar y
difundir la creación literaria en aragonés, así como la traducción a esta lengua. De conformidad con la Orden
de convocatoria y de acuerdo con la valoración emitida por el jurado, que se ha reunido para valorar las
solicitudes presentadas, se ha elegido la obra La Deleria del Cobalto de José Solana Dueso con un total de
81 puntos, “por a recuperazión d’una interesán istoria real d’a Val de Chistau con un exzelén dominio d’as
teunicas narrativas y contribuyindo asinas a la conservazión y difusión d’o patrimonio lingüistico d’a luenga
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 186
aragonesa”. De acuerdo con sus deliberaciones, el jurado ha valorado la recuperación de una interesante
historia real de la Val de Chistau con un excelente dominio de las técnicas narrativas y contribuyendo así a
la conservación y difusión del patrimonio lingüístico de la lengua aragonesa.
3 Miembros de la Academia Aragonesa de la Lengua
El Consejo de Gobierno ha aprobado por medio del Decreto 122/2021, de 29 de julio, del Gobierno de Aragón,
el nombramiento de los primeros quince miembros de la Academia Aragonesa de la Lengua, que se articula
en dos secciones, el Instituto de l’Aragonés y el Institut Aragonès del Català.
Este órgano fue creado por la Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y
modalidades lingüísticas propias de Aragón como institución cientíca ocial en el ámbito de las lenguas y
modalidades lingüísticas propias. Sus competencias son: establecer las normas referidas al uso correcto de las
lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón y asesorar a los poderes públicos e instituciones sobre
temas relacionados con el uso correcto de las lenguas y modalidades lingüísticas propias y con su promoción
social.
Según la Ley, los académicos deben ser personas de reconocido prestigio en el ámbito de la lología, literatura
y lingüística, preferentemente doctores y nativos hablantes, que cuenten con una larga trayectoria en la práctica
y el fomento de los valores lingüísticos y literarios propios de la comunidad aragonesa, y en la que estén
representadas las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón. El cargo de académico no conlleva
retribución y la elección de los quince primeros “de número” corresponde, a partes iguales, a las Cortes de
Aragón, el Gobierno de Aragón y la Universidad de Zaragoza. La Academia podrá completarse con otros 15
académicos de número y con los académicos correspondientes y de honor que se considere necesario.
Estos primeros miembros que han sido nombrados, de entre los cuales elegirán al presidente, son:
A propuesta de las Cortes de Aragón: Don José Ramón Bada Panillo, Don Manuel Castán Espot, Doña María
Mercedes Llop Alfonso, Don Juan Pablo Martínez Cortés y Don Francho E. Rodés Orquín.
– A propuesta del Gobierno de Aragón: Doña Carmen Alcover Pinós, Doña María Ángeles Ciprés Palacín,
Don Ánchel Conte Cazcarro, Don Ramón Sistac Vicén y Don José Solana Dueso.
– A propuesta de la Universidad de Zaragoza: Doña María Luisa Arnal Purroy, Doña María Pilar Benítez
Marco, Don Javier Giralt Latorre, Doña María Teresa Moret Oliver y Don Francho Chabier Nagore Laín.
La Academia Aragonesa de la Lengua celebra su primer pleno el 1 de octubre de 2021 y elige a su Junta de
Gobierno, que ha de regir la institución en este periodo inicial. Javier Giralt Latorre, profesor del área de
Filología Catalana, es ya el primer presidente de la Academia. La vicepresidenta será María Pilar Benítez
Marco, profesora del Área de Didáctica de la Lengua y Literatura. Juan Pablo Martínez Cortés, como secretario,
y María Teresa Moret Oliver, como tesorera, completan el equipo, al que también se sumarán los vocales que
designarán el Instituto de l’Aragonés y el Institut Aragonès del Català.
De acuerdo con la Orden ECD/1528/2021, de 9 de noviembre, se concede una subvención nominativa a la
Academia Aragonesa de la Lengua en 2021, por importe de 20.000 euros, para el desarrollo de sus nes,
establecer las normas referidas al uso correcto de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón
y asesorar a los poderes públicos e instituciones sobre temas relacionados con el uso correcto de las lenguas
y modalidades lingüísticas propias y con su promoción social.
4 Temas de toponomia
El 17 de julio de 2020 la Comisión Asesora de Toponimia de Aragón aprobó recuperar la toponimia tradicional
de la Punta de Tormoseta, con una altitud de 3.083 metros, denominación tradicional en el Valle de Bielsa
que había sido sustituida por la francesa Pic de Troumouse.
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 187
En los últimos días los medios de comunicación se han hecho eco de un accidente acaecido en esa Punta, pero
denominándola en todos los casos con su nombre en francés.
Toda la toponimia que ha sido recuperada por la citada Comisión puede verse en la página web de Idearagon.
En relación con el Nomenclátor Geográco de Aragón, la Orden VMV/1130/2021, de 25 de agosto, publica
el Acuerdo adoptado por el Gobierno de Aragón, en su reunión celebrada el día 14 de julio de 2021, por el
que se aprueban las siguientes modicaciones: el Lago Helado de Monte Perdido pasa a denominarse Ibón
Chelau de Treserols; en FANLO se incluyen los Ibons d´Arrablo, y en Benasque se recogen los Ibons Bllancos
de Lliterola, el Ibón de Malpás y el Ibón d’el Aneto.
5 Bienes de interés cultural
El Boletín Ocial de Aragón del 10 de agosto de 2021 publica la declaración de bienes de interés cultural de
pozos de chelo, pous de gel y neveras. Esta declaración viene recogida en el Decreto 121/2021, de 29 de julio,
del Gobierno de Aragón, reconociendo como Monumentos todos los bienes relacionados con la arquitectura
del hielo en Aragón.
6 Convenios
En la Orden PRI/1008/2021, de 11 de junio, se dispone la publicación del convenio de colaboración entre el
Gobierno de Aragón y la Diputación Provincial de Huesca, para la planicación y coordinación de actuaciones
de aprendizaje a lo largo de la vida adulta. Entre las actuaciones a desarrollar por las corporaciones locales
en materia de aprendizaje a lo largo de la vida adulta dirigidas a la población adulta deberán concretarse en
algunos de los siguientes:
– Programas de formación inicial de personas adultas, desde la alfabetización en lengua materna, especialmente
en las lenguas propias, la adquisición y actualización de las competencias clave, la adquisición de idiomas y
conocimientos básicos y funcionales sobre tecnologías de la información y la comunicación hasta la obtención
de la titulación básica del sistema educativo.
– Itinerarios que promuevan el desarrollo personal, la participación social y ciudadana, los valores democráticos
y solidarios, la formación cultural, musical, artística y de diferentes idiomas, lenguas propias y lenguajes, la
igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres, así como la salud y consumo, el envejecimiento activo
y el cuidado y respeto del medio ambiente.
En la Orden PRI/1221/2021, de 23 de julio, se dispone la publicación del Protocolo general de actuación entre
el Gobierno de Aragón y la entidad local Ayuntamiento de Fago, para la implementación de medidas a favor
de la lengua aragonesa y sus variedades dialectales.
Es voluntad de ambas administraciones promover y difundir la lengua aragonesa a través de actuaciones como:
– Participación en los programas de socialización y especialmente en el programa “Agora x l´aragonés”,
incorporando el logo de dicho programa.
– Incorporación de la lengua aragonesa, en la medida de lo posible, en las campañas institucionales y en las
actividades culturales y deportivas.
– Promoción, diseño y organización de actividades tales como conferencias, seminarios, cursos, etc.
– Realización todo tipo de publicaciones en cualquier soporte, relacionados con la materia objeto de este
Protocolo.
– Organización de actividades culturales y de difusión cultural, cientíca, social o humanística.
– Convocatoria o participación en la convocatoria de premios, becas y ayudas de investigación relacionadas
con el objeto de este Protocolo.
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 188
En la Orden PRI/1220/2021, de 23 de julio, se dispone la publicación del convenio de colaboración entre el
Gobierno de Aragón y la Comarca de la Ribagorza, para la implementación de medidas a favor de las lenguas
propias de Aragón (aragonés y catalán de Aragón) y sus variedades dialectales.
El objeto del presente convenio es el otorgamiento de una subvención nominativa a la Comarca de La
Ribagorza para el desarrollo de medidas a favor del aragonés, el catalán en Aragón y sus variedades dialectales,
en materias tales como la realización de actividades de difusión, dinamización social, cultural, publicaciones
en cualquier soporte, rotulaciones y, en general, cualesquiera otras que se consideren de utilidad para la
promoción y difusión del aragonés y sus variedades dialectales. La Comarca, en su condición de beneciaria
de la subvención, asume las siguientes obligaciones: la edición de un libro-cuento musical en las lenguas de
la Comarca y la recogida de tradición oral de las lenguas de la Comarca.
7 Relaciones con Europa
En el Comité Ejecutivo de la Comunidad de Trabajo de los Pirineos (CTP), celebrado los pasados 16 y 17 de
septiembre de 2021, se trató, como punto 8 bis del Orden del Día, la introducción del aragonés en la CTP, a
instancia del representante aragonés en el Comité Ejecutivo.
Se recordó que, en el marco del programa POCTEFA 2014-2020, se ha desarrollado el proyecto LINGUATEC,
con participación de la Universidad del País Vasco, la Real Academia de la Lengua Vasca, la Fundación
Elhuyar, el Centre National de la Recherche Scientique, lo Congrés Permanent de la Lenga Occitana y el
Gobierno de Aragón, cuyos participantes rmaron un compromiso para la construcción de una infraestructura
lingüística transfronteriza e impulsar la igualdad digital entre las lenguas de los Pirineos, así como asentar
las bases de una agenda estratégica y una hoja de ruta para que la igualdad lingüística digital sea una realidad
en el territorio de la CTP en 2030.
Se puso también de maniesto que, en este momento, el aragonés es la única lengua pirenaica que no se
encuentra presente en la CTP. En base a lo anterior, se acordó seguir la senda de la incorporación progresiva
del aragonés en el seno de la CTP, así como mostrar su reconocimiento y visibilización expresa.
8 Profesores de aragonés y tasas
A partir de una Resolución de la Directora General de Personal, se anuncia convocatoria para la selección de
profesorado para la ampliación de la lista de espera de maestros/as interinos/as con perl de Lengua Aragonesa,
en el ámbito de gestión del Departamento de Educación, Cultura y Deporte.
No existiendo personas candidatas sucientes en listas de espera de aspirantes al desempeño de puestos en
régimen de interinidad de maestros/as interinos/as con perl de Lengua Aragonesa, y con el n de poder
atender las necesidades docentes, se procede a convocar procedimiento de ampliación de listas de espera en
régimen de interinidad para la cobertura de las necesidades docentes existentes y que puedan surgir.
Además de los requisitos generales para el acceso a la función pública, las personas aspirantes a nombramiento
de personal interino deberán estar en posesión del título de Maestro/a de cualquier especialidad o del título
de Graduado/a en Primaria o en Infantil y además alguna de las siguientes titulaciones:
– Certicado de superación de la prueba de certicación de nivel B2 de la Dirección General de Política
Lingüística (Gobierno de Aragón).
– Diploma de Especialización en Filología Aragonesa de la Universidad de Zaragoza.
– Mención en Lengua Aragonesa de los Grados de Magisterio en Educación Infantil y Magisterio en Educación
Primaria.
– Certicado de haber cursado y superado la asignatura de lengua aragonesa en la Enseñanza Secundaria.
Como cuestión relacionada con esas titulaciones, el BOA de 22 de octubre de 2021 publica la LEY 7/2021, de
7 de octubre, por la que se modican el Texto Refundido de las Tasas de la Comunidad Autónoma de Aragón,
Fernando García Fernández
Crónica legislativa de Aragón. Segundo semestre de 2021
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 77, 2022 189
aprobado por Decreto Legislativo 1/2004, de 27 de julio, del Gobierno de Aragón, y la Ley 5/2006, de 22 de
junio, de tasas y precios públicos de la Comunidad Autónoma de Aragón, en la que se recogen las tasas para
la participación en los exámenes de nivel de lengua aragonesa.
Los artículos importantes serían el referido al hecho imponible (art. 250), que recoge como tal la prestación
de los servicios y actuaciones administrativas relativas a la admisión o exclusión de los participantes en
las pruebas convocadas por la Administración de la Comunidad Autónoma de Aragón para la certicación
del conocimiento de la lengua aragonesa conforme a los niveles denidos en el Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas (MCER), y el que especica los sujetos pasivos (art. 251) en el que se recogen
las personas físicas a que se reere el artículo 13 de la Ley 5/2006, de 22 de junio, de tasas y precios públicos
de la Comunidad Autónoma de Aragón, que soliciten la inscripción en las pruebas que constituyen el objeto
del hecho imponible.
También relacionada con los niveles del MCER, la Resolución de la Directora General de Personal convoca
un procedimiento de nueva baremación de la bolsa especíca de maestros interinos con perl de Lengua
Aragonesa, en el ámbito de gestión del Departamento de Educación, Cultura y Deporte, con el n de que todos
los integrantes de las listas de espera sean convocados a una nueva baremación cada tres cursos a partir de la
formación inicial de las mismas, para que las actuales listas se fundan en una lista única de “lengua aragonesa”.
9 Subvenciones
En este año 2021 se han vuelto a resolver diversas subvenciones, tanto para entidades sin ánimo de lucro, como
para entidades locales. Por un lado, la Orden ECD/1313/2021, de 7 de octubre, resuelve la convocatoria de
subvenciones a entidades sin ánimo de lucro de Aragón en materia de política lingüística. Dichas subvenciones
se convocaron en régimen de concurrencia competitiva, para la realización de actividades dirigidas al fomento
de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón (aragonés y catalán de Aragón). Las ayudas irán
destinadas a la difusión, promoción e investigación del patrimonio lingüístico del aragonés y del catalán de
Aragón, tanto de la lengua viva como de la toponimia, especialmente para la elaboración de libros, revistas
y folletos y carteles de divulgación ornitológica.
Por otro lado, la Orden ECD/1312/2021, de 7 de octubre, resuelve la convocatoria de subvenciones a entidades
locales de Aragón en materia de política lingüística para el año 2021. Dichas subvenciones se convocaron en
régimen de concurrencia competitiva, para la realización de actividades dirigidas al fomento de las lenguas
y modalidades lingüísticas propias de Aragón (aragonés y catalán de Aragón). Las ayudas irán destinadas a
la difusión, promoción e investigación del patrimonio lingüístico del aragonés y del catalán de Aragón; tanto
de la lengua viva como de la toponimia, especialmente en actividades teatrales y musicales, libros y carteles
y señales turísticas.
10 Manual de buenas prácticas sobre las lenguas propias de Aragón
A lo largo del año 2021 se ha ido elaborando este Manual, en el que además de establecer un “estado de la
cuestión”, se quiere poner de maniesto que existen unas buenas prácticas y se aportan sugerencias para un
mejor cumplimiento de las normas internacionales, estatales y autonómicas. Precisamente, en relación con
las normas, se ha incluido un capítulo que trata de recoger el marco jurídico de la protección de las lenguas
minoritarias en la Constitución de 1978, en el Estatuto de Autonomía de Aragón de 2007 y en la Carta Europea
de Lenguas Regionales o Minoritarias, raticada por España en el año 2001. Por un lado, se enumeran todas
las normas, tanto generales como sectoriales (educación, toponimia, medios audiovisuales y actividades
culturales) y, por otro lado, se incluye un anexo con la selección de los artículos importantes de cada una de
esas normas.
Además de la citada normativa, se incluyen algunas cuestiones generales sobre las lenguas propias de Aragón
(aragonés y catalán de Aragón), sobre el impacto lingüístico y la perspectiva lingüística de planes y proyectos
públicos y sobre el uso de dichas lenguas propias en el ámbito de la enseñanza, de los medios de comunicación
y de las instituciones aragonesas. Este manual termina con unas conclusiones generales y unas sugerencias
de buenas prácticas.

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR