Entrada en vigor definitiva del Convenio sobre Transporte Aéreo entre España y la República de Irak, firmado en Bagdad el 12 de junio de 1980.

MarginalA08071-08073
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorMinisterio de Asuntos Exteriores

CONVENIO SOBRE TRANSPORTE AEREO ENTRE ESPAÑA Y LA REPUBLICA DE IRAK

EL GOBIERNO DE ESPAÑA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DE IRAK, EN LO SUCESIVO DENOMINADOS LAS ;

SIENDO PARTES EN EL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1977;

DESEOSAS DE CONCLUIR UN CONVENIO PARA LA EXPLOTACION DE SERVICIOS DE TRANSPORTE AEREO ENTRE SUS RESPECTIVOS TERRITORIOS Y PUNTOS MAS ALLA;

HABIENDO DESIGNADO A ESTOS EFECTOS REPRESENTANTES DEBIDAMENTE AUTORIZADOS, HAN CONVENIDO LO SIGUIENTE

ARTICULO 1

DEFINICIONES

  1. A LOS EFECTOS DEL PRESENTE CONVENIO, LOS SIGUIENTES TERMINOS TENDRAN, A MENOS QUE SE DEFINA DE OTRO MODO, EL SIGUIENTE SIGNIFICADO:

    1. POR SE ENTIENDE, POR LO QUE SE REFIERE AL GOBIERNO DE IRAK, EL MINISTERIO DE COMUNICACIONES O LA ORGANIZACION ESTATAL PARA LA AVIACION CIVIL DE IRAK, Y EN LO QUE SE REFIERE AL GOBIERNO DE ESPAÑA, EL MINISTERIO DE TRANSPORTES Y COMUNICACIONES (SUBSECRETARIA DE AVIACION CIVIL), O, EN AMBOS CASOS, CUALQUIER PERSONA U ORGANISMO AUTORIZADO PARA ASUMIR LAS FUNCIONES EJERCIDAS POR DICHAS AUTORIDADES

    2. POR SE ENTIENDEN LOS SERVICIOS AEREOS REGULARES PARA EL TRANSPORTE DE PASAJEROS, CARGA Y CORREO EN LAS RUTAS ESPECIFICAS

    3. POR SE ENTIENDE EL CONVENIO SOBRE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944, E INCLUIDOS TODOS LOS ANEXOS ADOPTADOS EN VIRTUD DEL ARTICULO 90 DE DICHO CONVENIO Y CUALQUIER ENMIENDA INTRODUCIDA EN EL CONVENIO O SUS ANEXOS EN VIRTUD DE LOS ARTICULOS 90 Y 64 A) Y QUE HAYA SIDO ACEPTADA POR AMBAS PARTES CONTRATANTES

    4. POR SE ENTIENDE UNA EMPRESA AEREA QUE HAYA SIDO DESIGNADA POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE, DE CONFORMIDAD CON EL ARTICULO 3 DEL PRESENTE CONVENIO, COMO LA EMPRESA AEREA QUE HA DE EXPLOTAR LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN EL ANEXO DEL PRESENTE CONVENIO

    5. POR SE ENTIENDE LOS PRECIOS QUE DEBERAN SER PAGADOS POR EL TRANSPORTE DE PASAJEROS Y CARGA Y LAS CONDICIONES EN QUE DICHOS PRECIOS SE APLICAN, INCLUIDOS LOS PRECIOS Y CONDICIONES REFERENTES A LOS SERVICIOS DE AGENCIA Y OTROS SERVICIOS AUXILIARES Y EXCLUIDAS LAS REMUNERACIONES Y CONDICIONES RELATIVAS AL TRANSPORTE DE CORREO

    6. POR , EN RELACION CON UN ESTADO, SE ENTIENDE LAS ZONAS TERRESTRES Y EL MAR TERRITORIAL ADYACENTE A LAS MISMAS, QUE SE HALLEN BAJO LA SOBERANIA DE DICHO ESTADO

    7. LOS TERMINOS , , Y TENDRA, EN LA APLICACION DEL PRESENTE CONVENIO, EL MISMO SIGNIFICADO QUE EL PREVISTO EN LOS ARTICULOS 2 Y 96 DEL CONVENIO

    8. POR AL PRESENTE CONVENIO SE ENTIENDE EL CUADRO DE RUTAS ANEJO AL PRESENTE CONVENIO Y CUALQUIER DISPOSICION O NOTA QUE FIGURE EN DICHO ANEXO RELATIVA A LAS RUTAS

    LOS ANEXOS AL PRESENTE CONVENIO SERAN CONSIDERADOS COMO PARTE DEL CONVENIO Y CUALQUIER REFERENCIA AL CONVENIO SUPONDRA UNA REFERENCIA A LOS ANEXOS, A MENOS QUE EXPRESAMENTE SE DISPONGA LO CONTRARIO

  2. LOS TITULOS QUE APARECEN EN EL CONVENIO ENCABEZANDO CADA ARTICULO SE INCLUYEN A EFECTOS DE REFERENCIA Y CONVENIENCIA Y EN MODO ALGUNO DEFINEN, LIMITAN O DESCRIBEN EL ALCANCE O EL PROPOSITO DEL PRESENTE CONVENIO

ARTICULO 2

DERECHOS DE TRAFICO

  1. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE CONTRATANTE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE CONVENIO CON EL FIN DE ESTABLECER Y EXPLOTAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS. LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE CUALQUIER PARTE CONTRATANTE, MIENTRAS EXPLOTE UN SERVICIO CONVENIDO EN UNA RUTA ESPECIFICADA, GOZARA DE LOS SIGUIENTES PRIVILEGIOS

    1. SOBREVOLAR SIN ATERRIZAR EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE;

    2. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO PARA FINES NO COMERCIALES;

    3. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO EN LOS PUNTOS ESPECIFICADOS EN EL CUADRO DE RUTAS DEL ANEXO CON EL FIN DE DESEMBARCAR Y EMBARCAR TRAFICO INTERNACIONAL DE PASAJEROS, CARGA Y CORREO

  2. NADA DE LO DISPUESTO EN EL PARRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICULO PODRA SER INTERPRETADO EN EL SENTIDO DE CONFERIR A LA EMPRESA AEREA DE UNA PARTE CONTRATANTE EL PRIVILEGIO DE EMBARCAR EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE PASAJEROS, CARGA Y CORREO, TRANSPORTADOS MEDIANTE REMUNERACION O ALGUIEN Y DESTINADOS A OTRO PUNTO EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE

ARTICULO 3

DESIGNACION DE EMPRESAS AEREAS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A DESIGNAR Y A NOTIFICAR POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE UNA EMPRESA AEREA PARA QUE EXPLOTE LOS SERVICIOS CONVENIDOS EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS

  2. AL RECIBIR DICHA DESIGNACION, LA OTRA PARTE CONTRATANTE CONCEDERA SIN DEMORA A LA EMPRESA AEREA DESIGNADA LA CORRESPONDIENTE AUTORIZACION DE EXPLOTACION, CON SUJECION A LO DISPUESTO EN LOS PARRAFOS 3 Y 4 DEL PRESENTE CONVENIO

  3. LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE UNA PARTE CONTRATANTE PODRAN EXIGIR QUE LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE CUMPLA LOS REQUISITOS PREVISTOS EN LAS LEYES Y REGLAMENTOS NORMAL Y RAZONABLEMENTE APLICADOS POR DICHAS AUTORIDADES A LA EXPLOTACION DE LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES, DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO

  4. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A NEGAR LAS AUTORIZACIONES DE EXPLOTACION MENCIONADAS EN EL PARRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICULO O A IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS PARA EL EJERCICIO POR PARTE DE UNA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE LOS PRIVILEGIOS ESPECIFICADOS EN EL PARRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICULO CUANDO NO ESTE CONVENCIDA DE QUE LA PROPIEDAD Y EL CONTROL EFECTIVO DE DICHA EMPRESA SE HALLEN EN MANOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE HAYA DESIGNADO LA EMPRESA O DE SUS NACIONALES

  5. CUANDO UNA EMPRESA AEREA HAYA SIDO DESIGNADA DE ESTE MODO Y AUTORIZADA PODRA COMENZAR EN CUALQUIER MOMENTO A EXPLOTAR LOS SERVICIOS CONVENIDOS, SIEMPRE QUE ESTE EN VIGOR PARA DICHOS SERVICIOS UNA TARIFA ESTABLECIDA DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 11 DEL PRESENTE CONVENIO

ARTICULO 4

REVOCACION O SUSPENSION DE UNA AUTORIZACION DE EXPLOTACION

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A NEGAR O REVOCAR UNA AUTORIZACION DE EXPLOTACION, O A SUSPENDER EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO 2 DEL PRESENTE CONVENIO POR PARTE DE LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE, O A IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS PARA EL EJERCICIO DE TALES DERECHOS:

    1. CUANDO NO ESTE CONVENCIDO DE QUE LA PROPIEDAD Y EL CONTROL EFECTIVO DE ESA EMPRESA SE HALLE EN MANOS DE LA PARTE CONRATANTE QUE HAYA DESIGNADO LA EMPRESA O DE LAS NACIONALES DE DICHA PARTE CONTRATANTE;

    2. CUANDO LA EMPRESA NO CUMPLA LAS LEYES Y REGLAMENTOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE CONCEDE LOS DERECHOS; O

    3. CUANDO LA EMPRESA...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR