Convenio entre el Gobierno del Reino de España y el Gobierno del Estado de Kuwait sobre transporte aéreo, firmado en Kuwait el 3 de diciembre de 1979.

Fecha de Entrada en Vigor 3 de Diciembre de 1979
MarginalBOE-A-1980-4097
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorMinisterio de Asuntos Exteriores

CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA Y EL GOBIERNO DEL ESTADO DE KUWAIT SOBRE TRANSPORTE AEREO

EL GOBIERNO DEL ESTADO DE KUWAIT Y EL GOBIERNO DEL REINO DE ESPAÑA, DESEANDO FOMENTAR EL DESARROLLO DE LOS SERVICIOS AEREOS ENTRE EL ESTADO DE KUWAIT Y EL REINO DE ESPAÑA Y PROMOCIONAR EN LA MAYOR MEDIDA POSIBLE LA COOPERACION INTERNACIONAL EN ESTE CAMPO;

DESEANDO APLICAR A ESTOS SERVICIOS LOS PRINCIPIOS Y DISPOSICIONES DE LA CONVENCION DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL Y DEL CONVENIO DE TRANSPORTE AEREO INTERNACIONAL FIRMADO EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944,

HAN ACORDADO LO SIGUIENTE:

ARTICULO 1

DEFINICIONES

PARA LOS FINES DEL PRESENTE CONVENIO, A MENOS QUE SE ESPECIFIQUE DE OTRA FORMA:

  1. "EL CONVENIO" SIGNIFICA EL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL FIRMADO EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944, INCLUYENDO TODOS LOS ANEXOS ADOPTADOS SEGUN EL ARTICULO 90 DE DICHO CONVENIO Y CUALQUIER ENMIENDA DE LOS ANEXOS O CONVENIO SEGUN LOS ARTICULOS 90 Y 94 DEL MISMO APROBADO POR AMBAS PARTES CONTRATANTES.

  2. "AUTORIDADES AERONAUTICAS" SIGNIFICA, POR LO QUE SE REFIERE AL ESTADO DE KUWAIT, LA DIRECCION GENERAL DE AVIACION CIVIL, Y POR LO QUE SE REFIERE A ESPAÑA, EL MINISTERIO DEL AIRE (SUBSECRETARIA DE AVIACION CIVIL), O EN AMBOS CASOS CUALQUIER PERSONA U ORGANISMO AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LAS FUNCIONES EJERCIDAS POR DICHAS AUTORIDADES.

  3. "EMPRESA AEREA DESIGNADA" SIGNIFICA UNA EMPRESA AEREA QUE UNA PARTE CONTRATANTE HAYA DESIGNADO POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE EN VIRTUD DEL ARTICULO 3 DEL PRESENTE CONVENIO PARA SER LA EMPRESA AEREA QUE EXPLOTE LOS SERVICIOS AEREOS CONVENIDOS EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS DE ACUERDO CON EL PARRAFO 1 DEL ARTICULO 2 DEL PRESENTE CONVENIO Y CON EL CUADRO DE RUTAS DEL ANEXO.

  4. "TERRITORIO", "SERVICIO AEREO", "SERVICIO AEREO INTERNACIONAL" Y "ESCALA PARA FINES NO COMERCIALES" TENDRAN EN LA APLICACION DEL PRESENTE CONVENIO EL SIGNIFICADO ESPECIFICADO EN LOS ARTICULOS 2 Y 96 DEL CONVENIO.

  5. "CAPACIDAD" SIGNIFICA:

    1. CON RELACION A UNA AERONAVE, LA CARGA COMERCIAL DE DICHA AERONAVE DISPONIBLE DE UNA RUTA O DE PARTE DE UNA RUTA.

    2. CON RELACION A UN SERVICIO AEREO ESPECIFICADO, LA CAPACIDAD DE LA AERONAVE UTILIZADA EN DICHO SERVICIO MULTIPLICADA POR LA FRECUENCIA OPERADA DE DICHA AERONAVE DURANTE UN PERIODO DETERMINADO EN UNA RUTA O PARTE DE UNA RUTA.

  6. EL TERMINO "TARIFA" SIGNIFICA LOS PRECIOS QUE HAN DE PAGARSE POR EL TRANSPORTE DE PASAJEROS, EQUIPAJE Y CARGA Y LAS COMISIONES BAJO LAS CUALES SE APLICAN ESOS PRECIOS, INCLUYENDO LOS PRECIOS Y COMISIONES DE AGENCIAS Y OTROS SERVICIOS AUXILIARES, PERO EXCLUYENDO LA REMUNERACION O LAS CONDICIONES PARA EL TRANSPORTE DE CORREO.

  7. "CUADRO DE RUTAS" SIGNIFICA EL CUADRO DE RUTAS DEL ANEXO A ESTE CONVENIO, O MODIFICADO DE ACUERDO CON LAS DISPOSICIONES DEL PARRAFO 3 DEL ARTICULO 11 DEL PRESENTE CONVENIO. EL CUADRO DE RUTAS FORMA PARTE INTEGRANTE DE ESTE CONVENIO, Y TODAS LAS REFERENCIAS AL CONVENIO INCLUIRAN REFERENCIA AL CUADRO DE RUTAS, EXCEPTO QUE SE INDIQUE DE OTRA FORMA.

  8. EL TERMINO "RUTAS ESPECIFICADAS" SIGNIFICA LAS RUTAS ESTABLECIDAS O A SER ESTABLECIDAS EN EL CUADRO DE RUTAS DEL ANEXO AL PRESENTE ACUERDO.

  9. EL TERMINO "SERVICIOS CONVENIDOS" SIGNIFICA LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES QUE, CON ARREGLO A LAS ESTIPULACIONES DEL PRESENTE CONVENIO PUEDEN ESTABLECERSE EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS.

ARTICULO 2

CONCESION DE DERECHOS Y PRIVILEGIOS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE CONTRATANTE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL PRESENTE CONVENIO A FIN DE PERMITIR QUE SU EMPRESA AEREA DESIGNADA ESTABLEZCA Y OPERE SERVICIOS AEREOS INTERNACIONES EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN LA SECCION CORRESPONDIENTE DEL CUADRO ANEXO (EN ADELANTE DENOMINADOS "SERVICIOS CONVENIDOS" Y "RUTAS ESPECIFICADAS", RESPECTIVAMENTE).

  2. SUJETA A LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE CONVENIO, LA EMPRESA AEREA DESIGNADA DE CADA PARTE CONTRATANTE GOZARA, DURANTE LA EXPLOTACION DE UN SERVICIO CONVENIDO EN UNA RUTA ESPECIFICADA, DE LOS SIGUIENTES PRIVILEGIOS:

  1. VOLAR, SIN ATERRIZAR, A TRAVES DEL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE;

  2. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO PARA FINES NO COMERCIALES, Y

  3. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO EN EL PUNTO O PUNTOS ESPECIFICADOS PARA DICHA RUTA EN EL CUADRO A FIN DE DESEMBARCAR Y EMBARCAR TRAFICO INTERNACIONAL DE PASAJEROS, CARGA Y CORREO, PROCEDENTE O CON DESTINO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE, O PROCEDENTE O CON DESTINO A OTRO ESTADO, DE ACUERDO CON LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE CONVENIO;

  4. NINGUNA ESTIPULACION DEL PRESENTE CONVENIO PODRA SER INTERPRETADA EN EL SENTIDO DE QUE SE CONFIEREN A LA EMPRESA AEREA DESIGNADA POR UNA PARTE CONTRATANTE DERECHOS DE CABOTAJE DENTRO DEL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE.

ARTICULO 3

DESIGNACION Y AUTORIZACION

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA DERECHO A DESIGNAR POR ESCRITO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE UNA EMPRESA DE TRANSPORTE AEREO PARA QUE EXPLOTE LOS SERVICIOS CONVENIDOS EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS.

  2. AL RECIBIR DICHA DESIGNACION, LA OTRA PARTE CONTRATANTE DEBERA, CON ARREGLO A LAS DISPOSICIONES DE LOS PARRAFOS 3 Y 4 DEL PRESENTE ARTICULO, CONCEDER SIN DEMORA A LA EMPRESA DE TRANSPORTE AEREO DESIGNADA LAS CORRESPONDIENTES AUTORIZACIONES DE EXPLOTACION.

  3. LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES PODRAN EXIGIR QUE LA EMPRESA DE TRANSPORTE AEREO DESIGNADA DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE DEMUESTRE QUE ESTA EN CONDICIONES DE CUMPLIR CON LAS OBLIGACIONES PRESCRITAS EN LAS LEYES Y REGLAMENTOS NORMAL Y RAZONABLEMENTE APLICADOS POR DICHAS AUTORIDADES A LA EXPLOTACION DE LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES, DE CONFORMIDAD CON LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL DE CHICAGO, 1944.

  4. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA EL DERECHO DE NEGAR LA AUTORIZACION DE EXPLOTACION MENCIONADA EN EL PARRAFO 2 DE ESTE ARTICULO, O DE IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME NECESARIAS PARA EL EJERCICIO, POR PARTE DE UNA EMPRESA DE TRANSPORTE AEREO, DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO 1 CUANDO NO ESTE CONVENCIDA DE QUE LA PROPIEDAD Y EL CONTROL EFECTIVO DE ESTA EMPRESA SE HALLEN EN MANOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE HA DESIGNADO A LA...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR