Acuerdo de 23 de diciembre de 1971 entre los Gobiernos del Estado Español, de la República Francesa, de la República Federal de Alemania y del Reino de los Países Bajos, relativo a la realización del «Airbús A-300 B», hecho en Madrid.
Marginal | BOE-A-1984-6852 |
Sección | I - Disposiciones Generales |
Emisor | Ministerio de Asuntos Exteriores |
Rango de Ley | Acuerdo |
ACUERDO ENTRE LOS GOBIERNOS DEL ESTADO ESPAÑOL,DE LA REPUBLICA FRANCESA , DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA Y DEL REINO DE LOS PAISES BAJOS , RELATIVO A LA REALIZACION DEL
LOS GOBIERNOS DEL ESTADO ESPAÑOL, DE LA REPUBLICA FRANCESA, DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA Y DEL REINO DE LOS PAISES BAJOS;
DESEOSOS DE REFORZAR LA COOPERACION EUROPEA EN EL CAMPO DE LA AERONAUTICA;
TENIENDO EN CUENTA EL ACUERDO FIRMADO EL 29 DE MAYOO DE 1969 ENTRE LOS GOBIERNOS DE LA REPUBLICA FRANCESA Y DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA RELATIVO A LA REALIZACION DEL
A RESERVA DE LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ACUERDO, EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL SE ADHIERE AL ACUERDO ANTES CITADO DE 29 DE MAYO DE 1969 ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA RELATIVO A LA REALIZACION DEL
EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL ESTARA REPRESENTADO EN EL COMITE INTERGUBERNAMENTAL CREADO EN APLICACION DEL ARTICULO I, PARRAFO I, DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969
EL REPRESENTANTE ESPAÑOL EN ESTE COMITE TENDRA VOZ Y VOTO EN LAS SIGUIENTES CUESTIONES QUE AFECTEN DIRECTAMENTE LOS INTERESES DEL GOBIERNO Y DE LA INDUSTRIA ESPAÑOLES:
-
ENMIENDAS AL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969 Y AL PRESENTE ACUERDO
-
MODIFICACION DE LA PARTICIPACION ESPAÑOLA EN EL PROGRAMA
-
MODIFICACIONES DE LAS CONDICIONES DE REEMBOLSO AL GOBIERNO ESPAÑOL
NINGUNA DECISION PODRA TOMARSE ACERCA DE ESTOS TRES PUNTOS SIN EL ACUERDO DEL REPRESENTANTE DEL GOBIERNO ESPAÑOL
LOS REPRESENTANTES DE LAS CUATRO PARTES CONTRATANTES EN EL COMITE INTERGUBERNAMENTAL DEBERAN TOMAR EN CONSIDERACION EN SUS DECISIONES LA NECESIDAD DE NO PERTURBAR LA BUENA MARCHA DEL PROGRAMA
SI SE PLANTEASE LA SUSPENSION DEL PROYECTO, LOS REPRESENTANTES FRANCES Y ALEMAN CONSULTARIAN AL REPRESENTANTE ESPAÑOL, QUIEN NO PODRA OPONERSE A UNA DECISION FRANCOALEMANA NI, EN PARTICULAR, ALEGAR LAS DISPOSICIONES PREVISTAS EN EL ULTIMO PARRAFO DEL ARTICULO 6 DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969
EN CUALQUIER OTRA MATERIA EL REPRESENTANTE ESPAÑOL TENDRA UNICAMENTE VOZ
EL GOBIERNO ESPAÑOL ESTARA REPRESENTADO EN EL COMITE EJECUTIVO PREVISTO EN EL ARTICULO I, PARRAFO 2, DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969
RESPECTO A LAS DISPOSICIONES DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969, LA SOCIEDAD
UNA PARTE DE LAS FABRICACIONES DE SERIE (CELULA Y MONTAJE GENERAL) RESULTANTE DEL PROGRAMA DEL SERA ATRIBUIDA, YA DIRECTAMENTE, YA BAJO FORMA DE SUBCONTRATOS O DE COMPRAS, A LA INDUSTRIA ESPAÑOLA
ESTA PARTE, FIJADA EN FUNCION DE LAS INTENCIONES DE ESPAÑA RESPECTO AL VOLUMEN DE ADQUISICIONES DEL
EN LO QUE SE REFIERE A LOS EQUIPOS, LA DISPOSICION DEL ARTICULO 3 DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969, RELATIVA AL EXAMEN DE UNA POSIBILIDAD DE COMPENSACION EN CASO DE DESEQUILIBRIO DE LAS FABRICACIONES DE SERIE, NO SESRA APLICABLE A LA PARTICIPACION ESPAÑOLA
EN LA MEDIDA COMPATIBLE CON LAS NECESIDADES DEL PROGRAMA Y DENTRO DEL LIMITE DEL PORCENTAJE DE PARTICIPACION DEL GOBIERNO ESPAÑOL EN LOS ADELANTOS REEMBOLSABLES, LA INDUSTRIA ESPAÑOLA PODRA EFECTUAR TRABAJOS DE DESARROLLO BAJO FORMA DE SUBCONTRATOS QUE LE CONFIE EL CONTRATISTA PRINCIPAL
EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL GARANTIZA LA ENTREGA GRATUITA AL CONTRATISTA PRINCIPAL DE LA PARTE DE FABRICACION ATRIBUIDA A SU INDUSTRIA, CONFORME A LOS TERMINOS DEL ARTICULO 4 DE ESTE ACUERDO , PARA UN NUMERO DE AVIONES TAL QUE EL MONTO DE ESTE SUMINISTRO, EVALUADO AL PRECIO ACORDADO ENTRE EL CONTRATISTA PRINCIPAL Y LA SOCIEDAD
LOS GOBIERNOS DE LA REPUBLICA FRANCESA Y DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA PODRAN PEDIR QUE LA CONTRIBUCION DEL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL REDUZCA EN EL MISMO MONTO SU PROPIA CONTRIBUCION A LOS ADELANTOS REEMBOLSABLES DEFINIDOS EN EL ARTICULO 6 DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969. CON ESTE FIN, EL CONTRATISTA PRINCIPAL ENTREGARA A LA
EN CASO DE INCUMPLIMIENTO POR PARTE DE LA SOCIEDAD
EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL SERA REEMBOLSADO A RAZON DEL 2 POR 100 DE LAS CUOTAS GLOBALES DE REEMBOLSO ESTABLECIDAS EN EL ARTICULO 7 DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969.SIMULTANEAMENTE LOS REEMBOLSOS A LOS GOBIERNOS DE LA REPUBLICA FRANCESA Y DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA QUEDARAN RESPECTIVAMENTE DISMINUIDOS EN 1 POR 100 DEL MONTO DE DICHAS CUOTAS
LAS DEMAS DISPOSICIONES FINANCIERAS DEL CAPITULO III (ARTICULOS 8 Y 9) DEL ACUERDO DE 29 DE MAYO DE 1969 SE APLICARAN AL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA
EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL SE COMPROMETE FORMALMENTE A QUE LA
EL PRESENTE ACUERDO ENTRARA EN VIGOR EL DIA EN QUE LAS CUATRO PARTES CONTRATANTES HAYAN NOTIFICADO EL CUMPLIMIENTO DE LAS FORMALIDADES CONSTITUCIONALES REQUERIDAS AL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL
EL GOBIERNO DEL ESTADO ESPAÑOL INFORMARA A LOS GOBIERNOS DE LA REPUBLICA FRANCESA, DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA Y DEL REINO DE LOS PAISES BAJOS DE LA FECHA A QUE SE HACE REFERENCIA EL PARRAFO ANTERIOR
EN FE DE LO CUAL LOS ABAJO FIRMANTES , DEBIDAMENTE AUTORIZADOS A ESTE EFECTO, HAN FIRMADO EL PRESENTE ACUERDO
HECHO EN MADRID EL 23 DE DICIEMBRE DE 1971, EN CUATRO EJEMPLARES , CADA UNO DE ELLOS EN LENGUAS ESPAÑOLA, FRANCESA, ALEMANA Y HOLADESA , HACIENDO FE IGUALMENTE LOS CUATRO TEXTOS
EL PRESENTE ACUERDO ENTRO EN VIGOR EL 22 DE OCTUBRE DE 1974, DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN EL ARTICULO 7 DEL MISMO
EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA DECLARO EN EL MOMENTO DE COMUNICAR EL CUMPLIMIENTO DE SUS REQUISITOS CONSTITUCIONALES RESPECTO A ESTE ACUERDO QUE EL MISMO SERA TAMBIEN VALIDO PARA LAND BERLIN
A CONTINUACION SE TRANSCRIBEN LOS TEXTOS DEL ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA RELATIVO A LA REALIZACION DEL
ACUERDO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA RELATIVO A LA REALIZACION DEL
EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA,
QUERIENDO INTENSIFICAR LA COOPERACION EUROPEA EN MATERIA DE AERONAUTICA,
CON LA INTENCION DE PERMITIR A LAS SOCIEDADES
CONFIRMANDO QUE EL GOBIERNO DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE QUEDA INVITADO A QUE SE ADHIERA LA PRESENTE ACUERDO, ASUMIENDO LOS MISMOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FRANCESA Y EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA Y A QUE PARTICIPE EN EL PROGRAMA EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA SU PROGRESION,
CONVIENE EN LO SIGUIENTE :
ORGANIZACION
LAS PARTES CONTRATANTES CONFIARAN LA DIRECIIN DE LAS OPERACIONES QUE LES INCUMBAN EN EL PROGRAMA A UN COMITE INTERGUBERNAMENTAL CUYA MISION SERA INFORMARLES ACERCA DE LA PROGRESION TECNICA, INDUSTRIAL, COMERCIAL Y FINANCIERA DEL PROYECTO Y VIGILAR O GARANTIZAR LA APLICACION DE LAS DISPOSICIONES DEL PRESENTE ACUERDO, ESTABLECIENDO, LLEGADO EL CASO, LOS PROCEDIMIENTOS NECESARIOS Y EXAMINANDO CON LOS INDUSTRIALES LOS PROBLEMAS QUE PUDIERAN PLANTEARSE DURANTE LA REALIZACION DEL PROGRAMA
EL COMITE INTERGUBERNAMENTAL CREARA UN COMITE EJECUTIVO CONSTITUIDO POR UN MIEMBRO DEL ESTADO Y ENCARGADO DE REALIZAR LAS TAREAS QUE LE DELEGARE
EL COMITE INTERGUBERNAMENTAL Y EL COMITE EJECUTIVO UTILIZARAN, CUANDO SEA NECESARIO, DETERMINADOS SERVICIOS ADMINISTRATIVOS QUE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA PONDRA A SU DISPOSICION PARA LA EJECUCION DEL PRESENTE PROGRAMA Y QUE INTERVENDRAN CON EL TITULO DE AGENCIA EJECUTIVA. LOS COMITES PODRAN HACER QUE EN CUALQUIER MOMENTO...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba