Instrumento de ratificación del Convenio número 157 de la Organización Internacional del Trabajo sobre el establecimiento de un sistema internacional para la conservación de los derechos en materia de Seguridad Social, adoptado en Ginebra el 21 de junio de 1982.

Fecha de Entrada en Vigor11 de Septiembre de 1986
MarginalBOE-A-1985-23212
SecciónI - Disposiciones Generales
EmisorJefatura del estado
Rango de LeyInstrumento de Ratificación del Convenio

JUAN CARLOS I

REY DE ESPAÑA

POR CUANTO EL DIA 21 DE JUNIO DE 1982 LA CONFERENCIA GENERAL DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DE TRABAJO ADOPTO EL CONVENIO NUMERO 157 SOBRE EL ESTABLECIMIENTO DE UN SISTEMA INTERNACIONAL PARA LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS EN MATERIA DE SEGURIDAD SOCIAL.

VISTOS Y EXAMINADOS LOS VEINTIOCHO ARTICULOS QUE INTEGRAN DICHO CONVENIO.

CONCEDIDA POR LAS CORTES GENERALES LA AUTORIZACION PREVISTA EN EL ARTICULO 94.1 DE LA CONSTITUCION.

VENGO EN APROBAR Y RATIFICAR CUANTO EN EL SE DISPONE, COMO EN VIRTUD DEL PRESENTE LO APRUEBO Y RATIFICO, PROMETIENDO CUMPLIRLO, OBSERVARLO Y HACER QUE SE CUMPLA Y OBSERVE PUNTUALMENTE EN TODAS SUS PARTES, A CUYO FIN, PARA SU MAYOR VALIDACION Y FIRMEZA, MANDO EXPEDIR ESTE INSTRUMENTO DE RATIFICACION FIRMADO POR MI, DEBIDAMENTE SELLADO Y REFRENDADO POR EL INFRASCRITO MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES.

DADO EN MADRID A 26 DE JULIO DE 1985.-JUAN CARLOS R.-EL MINISTRO DE ASUNTOS EXTERIORES, FRANCISCO FERNANDEZ ORDOÑEZ.

CONVENIO NUMERO 157 DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO SOBRE EL ESTABLECIMIENTO DE UN SISTEMA INTERNACIONAL PARA LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS EN MATERIA DE SEGURIDAD SOCIAL

LA CONFERENCIA GENERAL DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO:

CONVOCADA EN GINEBRA POR EL CONSEJO DE ADMINISTRACION DE LA OFICINA INTERNACIONAL DEL TRABAJO, Y CONGREGADA EN DICHA CIUDAD EL 2 DE JUNIO DE 1982, EN SU SEXAGESIMA OCTAVA REUNION;

RECORDANDO LAS DISPOSICIONES DEL CONVENIO SOBRE LA IGUALDAD DE TRATO (SEGURIDAD SOCIAL), 1962, QUE TRATAN, ADEMAS DE LA IGUALDAD DE TRATO, DE LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS EN CURSO DE ADQUISICION Y DE LOS DERECHOS ADQUIRIDOS;

CONSIDERANDO, ADEMAS, QUE ES NECESARIO PRECISAR LA APLICACION DE LOS PRINCIPIOS DE LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS EN CURSO DE ADQUISICION Y DE LOS DERECHOS ADQUIRIDOS PARA EL CONJUNTO DE LAS RAMAS DE SEGURIDAD SOCIAL COMPRENDIDAS EN EL CONVENIO SOBRE LA SEGURIDAD SOCIAL (NORMA MINIMA), 1952;

DESPUES DE HABER DECIDIDO ADOPTAR DIVERSAS PROPOSICIONES RELATIVAS A LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS DE LOS TRABAJADORES MIGRANTES EN MATERIA DE SEGURIDAD SOCIAL (REVISION DEL CONVENIO NUMERO 48), CUESTION QUE CONSTITUYE EL CUARTO PUNTO DEL ORDEN DEL DIA DE LA REUNION, Y

DESPUES DE HABER DECIDIDO QUE DICHAS PROPOSICIONES REVISTAN LA FORMA DE UN CONVENIO INTERNACIONAL,

ADOPTA, CON FECHA 21 DE JUNIO DE 1982, EL PRESENTE CONVENIO, QUE PODRA SER CITADO COMO EL CONVENIO SOBRE LA CONSERVACION DE LOS DERECHOS EN MATERIA DE SEGURIDAD SOCIAL 1982:

PARTE I DISPOSICIONES GENERALES Artículos 1 a 4
ARTICULO 1

A LOS EFECTOS DEL PRESENTE CONVENIO:

  1. EL TERMINO "MIEMBRO" DESIGNA TODO MIEMBRO DE LA ORGANIZACION INTERNACIONAL DEL TRABAJO OBLIGADO POR EL CONVENIO;

  2. EL TERMINO "LEGISLACION" COMPRENDE LA LEYES Y REGLAMENTOS, ASI COMO LAS DISPOSICIONES ESTATUTARIAS EN MATERIA DE SEGURIDAD SOCIAL;

  3. LA EXPRESION "MIEMBRO COMPETENTE" DESIGNA EL MIEMBRO EN VIRTUD DE CUYA LEGISLACION LA PERSONA INTERESADA PUEDE HACER VALER UN DERECHO A PRESTACION;

  4. EL TERMINO "INSTITUCION" DESIGNA EL ORGANISMO O LA AUTORIDAD DIRECTAMENTE RESPONSABLE DE APLICAR TODA O PARTE DE LA LEGISLACION DE UN MIEMBRO;

  5. EL TERMINO "REFUGIADO" TIENE EL SIGNIFICADO QUE LE ATRIBUYEN EL ARTICULO 1.

    DE LA CONVENCION DE 28 DE JULIO DE 1951 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS Y EL PARRAFO 2 DEL ARTICULO PRIMERO DEL PROTOCOLO SOBRE EL ESTATUTO DE LOS REFUGIADOS DE 31 DE ENERO DE 1967;

  6. EL TERMINO "APATRIDA" TIENE EL SIGNIFICADO QUE LE ATRIBUYE EL ARTICULO PRIMERO DE LA CONVENCION DE 28 DE SEPTIEMBRE DE 1954 SOBRE EL ESTATUTO DE LOS APATRIDAS;

  7. LA EXPRESION "MIEMBROS DE LA FAMILIA" DESIGNA LAS PERSONAS DEFINIDAS O RECONOCIDAS COMO TALES O COMO MIEMBROS DEL HOGAR POR LA LEGISLACION EN VIRTUD DE LA CUAL SE CONCEDEN O HACEN EFECTIVAS LAS PRESTACIONES, SEGUN EL CASO, O LAS PERSONAS QUE DETERMINEN LOS MIEMBROS INTERESADOS DE COMUN ACUERDO; NO OBSTANTE, CUANDO LA LEGISLACION PERTINENTE DEFINA O RECONOZCA COMO MIEMBROS DE LA FAMILIA O MIEMBROS DEL HOGAR UNICAMENTE A LAS PERSONAS QUE VIVAN BAJO EL MISMO TECHO QUE EL INTERESADO, SE REPUTARA CUMPLIDO ESTE REQUISITO CUANDO LAS PERSONAS DE QUE SE TRATE ESTEN PRINCIPALMENTE A CARGO DEL INTERESADO;

  8. EL TERMINO "SUPERVIVIENTES" DESIGNA LAS PERSONAS DEFINIDAS O RECONOCIDAS COMO SUPERVIVIENTES POR LA LEGISLACION EN VIRTUD DE LA CUAL SE CONCEDEN LAS PRESTACIONES; NO OBSTANTE, CUANDO LA LEGISLACION DEFINA O RECONOZCA COMO SOBREVIVIENTES UNICAMENTE A LAS PERSONAS QUE HUBIEREN VIVIDO BAJO EL MISMO TECHO QUE EL DIFUNTO SE REPUTARA CUMPLIDO ESTE REQUISITO CUANDO DICHAS PERSONAS HUBIEREN ESTADO PRINCIPALMENTE A CARGO DEL DIFUNTO;

  9. EL TERMINO "RESIDENCIA" DESIGNA LA RESIDENCIA HABITUAL;

  10. EL TERMINO "RESIDENCIA TEMPORAL" DESIGNA UNA PERMANENCIA TEMPORAL;

  11. LA EXPRESION "PERIODOS DE SEGURO" DESIGNA LOS PERIODOS DE COTIZACION, DE EMPLEO, DE ACTIVIDAD PROFESIONAL O DE RESIDENCIA, SEGUN SE DEFINAN O RECONOZCAN COMO PERIODOS DE SEGURO POR LA LEGISLACILON BAJO LA CUAL HAYAN SIDO CUMPLIDOS, ASI COMO TODOS LOS PERIODOS ASIMILADOS, EN LA MEDIDA EN QUE SEAN RECONOCIDOS POR DICHA LEGISLACION COMO EQUIVALENTES A PERIODOS DE SEGURO;

  12. LAS EXPRESIONES "PERIODOS DE EMPLEO" Y "PERIODOS DE ACTIVIDAD PROFESIONAL" DESIGNAN LOS PERIODOS DEFINIDOS O RECONOCIDOS COMO TALES POR LA LEGISLACION BAJO LA CUAL SE HAYAN CUMPLIDO, ASI COMO TODOS LOS PERIODOS ASIMILADOS, RECONOCIDOS POR DICHA LEGISLACION COMO EQUIVALENTES, RESPECTIVAMENTE, A PERIODOS DE EMPLEO O A PERIODOS DE ACTIVIDAD PROFESIONAL;

  13. LA EXPRESION "PERIODOS DE RESIDENCIA" DESIGNA LOS PERIODOS DEFINIDOS O RECONOCIDOS COMO TALES POR LA LEGISLACION BAJO LA CUAL SE HAYAN CUMPLIDO;

  14. LA EXPRESION "DE CARACTER NO CONTRIBUTIVO" SE APLICA A LAS PRESTACIONES CUYA CONCESION NO DEPENDA NI DE UNA PARTICIPACION FINANCIERA DIRECTA DE LAS PERSONAS PROTEGIDAS O DE SU EMPLEADOR, NI DEL CUMPLIMIENTO DE UN PERIODO DE ACTIVIDAD PROFESIONAL, ASI COMO A LOS REGIMENES QUE CONCEDEN EXCLUSIVAMENTE TALES PRESTACIONES;

  15. LA EXPRESION "PRESTACIONES CONCEDIDAS EN VIRTUD DE REGIMENES TRANSITORIOS" DESIGNA SEA LAS PRESTACIONES CONCEDIDAS A LAS PERSONAS QUE HAN SOBREPASADO CIERTA EDAD EN EL MOMENTO DE LA ENTRADA EN VIGOR DE LA LEGISLACION APLICABLE, SEA LAS PRESTACIONES DE CARACTER TRANSITORIO CONCEDIDAS EN CONSIDERACION DE ACONTECIMIENTOS ACAECIDOS O PERIODOS CUMPLIDOS FUERA DE LOS LIMITES ACTUALES DEL TERRITORIO DE UN MIEMBRO.

ARTICULO 2
  1. A RESERVA DE LAS DISPOSICIONES DEL PARRAFO 1 Y DEL APARTADO A) DEL PARRAFO 3 DEL ARTICULO 4, EL PRESENTE CONVENIO SE APLICARA, ENTRE LAS SIGUIENTES RAMAS DE LA SEGURIDAD SOCIAL, A AQUELLAS RAMAS RESPECTO DE LAS CUALES ESTE EN VIGOR UNA LEGISLACION DEL MIEMBRO:

    1. ASISTENCIA MEDICA;

    2. PRESTACIONES ECONOMICAS DE ENFERMEDAD;

    3. PRESTACIONES DE MATERNIDAD;

    4. PRESTACIONES DE INVALIDEZ;

    5. PRESTACIONES DE VEJEZ;

    6. PRESTACIONES DE SUPERVIVENCIA;

    7. PRESTACIONES EN CASO DE ACCIDENTES DEL TRABAJO Y DE ENFERMEDADES PROFESIONALES;

    8. PRESTACIONES DE DESEMPLEO;

    9. PRESTACIONES FAMILIARES.

  2. EL PRESENTE CONVENIO SE APLICARA A LAS PRESTACIONES DE READAPTACION PREVISTAS POR UNA LEGISLACION RELATIVA A UNA O VARIAS DE LAS RAMAS MENCIONADAS EN EL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO.

  3. EL PRESENTE CONVENIO SE APLICARA, RESPECTO DE TODA RAMA MENCIONADA EN EL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO, A LOS REGIMENES GENERALES Y A LOS REGIMENES ESPECIALES DE SEGURIDAD SOCIAL, DE CARACTER CONTRIBUTIVO O NO CONTRIBUTIVO, ASI COMO A LOS REGIMENES LEGALES RELATIVOS A LAS OBLIGACIONES DEL EMPLEADOR, ESTABLECIDAS POR LEY, RESPECTO DE ESAS RAMAS.

  4. EL PRESENTE CONVENIO NO SE APLICARA A LOS REGIMENES ESPECIALES DE LOS FUNCIONARIOS, NI A LOS REGIMENES ESPECIALES DE LAS VICTIMAS DE GUERRA, NI A LA ASISTENCIA PUBLICA MEDICO-SOCIAL.

ARTICULO 3
  1. A RESERVA DE LAS DISPOSICIONES DEL PARRAFO 1 Y DEL APARTADO B) DEL PARRAFO 3 DEL ARTICULO 4 Y DEL PARRAFO 1 DEL ARTICULO 9, EL PRESENTE CONVENIO SE APLICARA A LAS PERSONAS QUE ESTEN O HAYAN ESTADO SUJETAS A LA LEGISLACION DE UNO O VARIOS DE LOS MIEMBROS, ASI COMO A LOS MIEMBROS DE SU FAMILIA Y A SUS SUPERVIVIENTES, EN TODOS LOS CASOS EN QUE EL SISTEMA INTERNACIONAL DE CONSERVACION DE DERECHOS ESTABLECIDO POR ESTE CONVENIO IMPONGA TOMAR EN CONSIDERACION LA LEGISLACION DE UN MIEMBRO QUE NO SEA AQUEL EN CUYO TERRITORIO RESIDAN HABITUAL O TEMPORALMENTE.

  2. EL PRESENTE CONVENIO NO OBLIGARA A NINGUN MIEMBRO A APLICAR SUS DISPOSICIONES A LAS PERSONAS A LAS QUE, EN VIRTUD DE INSTRUMENTOS INTERNACIONALES, NO SE APLIQUEN LAS DISPOSICIONES DE SU LEGISLACION.

ARTICULO 4
  1. LOS MIEMBROS PODRAN SATISFACER SUS OBLIGACIONES DIMANANTES DE LAS DISPOSICIONES DE LAS PARTES II A VI DEL PRESENTE CONVENIO POR MEDIO DE INSTRUMENTOS BILATERALES O MULTILATERALES QUE GARANTICEN EL CUMPLIMIENTO DE ESTAS OBLIGACIONES, EN LAS CONDICIONES QUE ESTABLEZCAN DE COMUN ACUERDO LOS MIEMBROS INTERESADOS.

  2. NO OBSTANTE LAS DISPOSICIONES DEL PARRAFO 1 DE ESTE ARTICULO, SERAN DIRECTAMENTE APLICABLES POR TODO MIEMBRO PARA EL CUAL ENTRE EN VIGOR ESTE CONVENIO LAS DISPOSICIONES DEL PARRAFO 4 DEL ARTICULO 7, DE LOS PARRAFOS 2 Y 3 DEL ARTICULO 8, DE LOS...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR