Orden AEC/1178/2007, de 26 de abril, por la que se convocan pruebas selectivas para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

MarginalBOE-A-2007-9040
SecciónII - Autoridades y Personal
EmisorMinisterio de Asuntos Exteriores y de Cooperacion
Rango de LeyOrden

En cumplimiento de lo dispuesto en el Real Decreto 120/2007, de 2 de febrero («Boletín Oficial del Estado» número 33, de 7 de febrero de 2007), por el que se aprueba la oferta de empleo público para el año 2007, en el que, expresamente, se cita, entre las prioridades para la cobertura de nuevas plazas de personal funcionario de la Administración General del Estado, las relacionadas con el servicio exterior y la cooperación internacional, en el marco de la Orden AEC/2783/2006, de 7 de septiembre, por la que se dispone la publicación del Acuerdo de Consejo de Ministros por el que se aprueban medidas para la potenciación de la acción exterior del Estado.

Este Ministerio, en uso de las competencias que le están atribuidas en el artículo 13 de la Ley 6/1997, de 14 de abril, de Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado, previo informe de la Dirección General de la Función Pública, acuerda convocar pruebas selectivas para ingreso en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

La presente convocatoria tiene en cuenta el principio de igualdad de trato entre hombres y mujeres por lo que se refiere al acceso al empleo, de acuerdo con el artículo 14 de la Constitución española, la Directiva Comunitaria de 9 de febrero de 1976 y lo previsto en el Acuerdo de Consejo de Ministros de 4 de marzo de de 2005, por el que se aprueba el Plan para la igualdad de género en la Administración General del Estado, y se desarrollará, con sujeción a las siguientes bases:

Bases comunes

Las bases comunes por las que se regirá la presente convocatoria son las establecidas en la Orden APU/423/2005, de 22 de febrero («Boletín Oficial del Estado2 número 48, de 25 de febrero de 2005).

Bases específicas

  1. Descripción de las plazas

    Se convocan pruebas selectivas para cubrir cinco plazas del Cuerpo de Traductores e Intérpretes, Código A0005, por el sistema general de acceso libre, de las siguientes características:

    Dos plazas de traducción directa: Una de traducción del francés al castellano y una de traducción del inglés al castellano, con una segunda lengua extranjera a elegir entre las lenguas oficiales de la Unión Europea (con excepción del castellano en los dos casos y de la lengua, francés o inglés, que se haya escogido como primera lengua) o entre las restantes lenguas oficiales de Naciones Unidas (árabe, chino y ruso).

    Una plaza de traducción inversa: Del castellano al francés, con una segunda lengua extranjera a elegir entre las lenguas oficiales de la Unión Europea (con excepción del castellano y del francés), o entre las restantes lenguas oficiales de Naciones Unidas (árabe, chino y ruso).

    Dos plazas de intérprete: Una de inglés (interpretación consecutiva y simultánea) del inglés al castellano y del castellano al inglés, con una segunda lengua extranjera a elegir entre las lenguas oficiales de la Unión Europea (excluyendo el castellano y el inglés) o entre las restantes lenguas oficiales de Naciones Unidas (árabe, chino y ruso); y otra de árabe (interpretación consecutiva y simultánea) del árabe al castellano y del castellano al árabe, con una segunda lengua extranjera a elegir entre las lenguas oficiales de la Unión Europea (excluyendo el castellano) o entre las restantes lenguas oficiales de Naciones Unidas (chino y ruso).

  2. Proceso selectivo

    2.1 El proceso selectivo se realizará mediante el sistema de oposición, con las valoraciones, pruebas y puntuaciones que se especifican en el Anexo I de esta convocatoria, e incluirá la superación de un período de prácticas.

    2.2 Si a lo largo del proceso selectivo no quedaran candidatos para la cobertura de alguna de las plazas convocadas, el Tribunal podrá acordar incrementar el número de aprobados en las restantes plazas, sin que, en ningún caso, pueda aprobarse en el proceso selectivo a un total de más de cinco candidatos.

    2.3 Para la realización del período de prácticas, los aspirantes que hayan superado la fase de oposición serán nombrados funcionarios en prácticas por la autoridad convocante.

  3. Programa

    El programa que ha de regir las pruebas selectivas es el que figura como Anexo II a esta convocatoria.

  4. Titulación

    Para poder participar en el proceso selectivo, es necesario estar en posesión o en condiciones de obtener el título de licenciado, ingeniero, arquitecto o equivalente. En el caso de españoles o de ciudadanos de otros países de la Unión Europea con titulaciones obtenidas en el extranjero, deberá acreditarse que se dispone de la correspondiente homologación del título o de grado, o que se está en condiciones de obtenerla antes de la finalización del plazo de presentación de instancias.

  5. Solicitudes

    5.1 Quienes deseen participar en este proceso selectivo deberán cumplimentar el modelo oficial de solicitud de admisión a pruebas selectivas en la Administración Pública y liquidación de derechos de examen (modelo 790) que se facilitará gratuitamente por el Ministerio de Administraciones Públicas y que podrá descargarse de Internet, en la página web habilitada al efecto por el Ministerio de Administraciones Públicas (www.060.es).

    5.2 La presentación de solicitudes se realizará en el Registro General del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, o en la forma establecida en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el plazo de veinte días naturales contados a partir del día siguiente al de la fecha de publicación de esta convocatoria en el «Boletín Oficial del Estado» y se dirigirán al Subsecretario del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. La no presentación de la solicitud en tiempo y forma supondrá la exclusión del aspirante.

    5.3 Cada candidato sólo podrá opositar a una plaza, no siendo admisible que un mismo candidato oposite a varias de las plazas convocadas que se describen en la base específica número 1 de esta convocatoria.

    5.4 La solicitud se cumplimentará de acuerdo con las instrucciones del Anexo IV de esta Orden.

  6. Tribunal

    6.1 El Tribunal calificador de estas pruebas es el que figura en el Anexo III de esta Orden.

    6.2 El Tribunal, de acuerdo con el artículo 14 de la Constitución Española, velará por el estricto cumplimiento del principio de igualdad de oportunidades entre ambos sexos.

    6.3 El Tribunal podrá nombrar asesores especializados externos.

    6.4 A efectos de comunicaciones y demás incidencias, el Tribunal tendrá su sede en la Secretaría General Técnica del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, plaza de la Provincia, número 1, 28012 Madrid, Teléfono 91 379 16 22.

  7. Desarrollo del proceso selectivo

    El orden de actuación de los opositores se iniciará alfabéticamente por el primero de la letra «B», según lo...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR