El contrato temporal fijo de obra en el sector de la construcción: límites al encadenamiento de contratos y sucesión de empresa. Comentario a la STJUE de 24 de junio de 2021 (Asunto C-550/19)

AutorÁngel Luis de Val Tena
CargoCatedrático de Derecho del Trabajo y de la Seguridad Social I.U.I. en Empleo, Sociedad Digital y Sostenibilidad (IEDIS) Universidad de Zaragoza
Páginas143-155
Revista Crítica de Relaciones de Trabajo. Laborum 1 (4º Trimestre 2021)
Estudios de Doctrina Judicial
Fecha Recepción: 13/7/2021 - Fecha Revisión: 26/7/2021 - Fecha Acept ación: 3/8/2021
Pags. 143-155
143
El contrato temporal fijo de obra en el sector de la construcción:
límites al encadenamiento de contratos y sucesión de empresa.
Comentario a la STJUE de 24 de junio de 2021 (Asunto C-550/19)
The fixed temporary work contract in the construction sector: limits
to the chaining of contracts and company succession
ÁNGEL LUIS DE VAL TENA
Catedrático de Derecho del Trabajo y de la Seguridad Social
I.U.I. en Empleo, Sociedad Digital y Sostenibilidad (IEDIS)
Universidad de Zaragoza
https://orcid.org/0000-0003-3276-5983
Cita sugerida: DE VAL TENA, Á.L., "El contrato temporal fijo de obra en el sector de la construcción: límites al
encadenamiento de contratos y sucesión de empresa.
Comentario a la STJUE de 24 de junio de 2021 (Asunto C-550/19)". Revista Crítica de Relaciones de
Trabajo, Laborum. nº 1 (2021): 143-155.
Resumen
Abstract
La petición de decisión prejudicial se presenta en el
contexto de un litigio entre un trabajador y dos empresas
-su exempleador y su actual empleador- en relación con
el reconocimiento, por un lado, de su antigüedad
adquirida por los años trabajados y, por otro, del carácter
indefinido de su relación laboral. El Tribunal de Justicia
declara que una situación como la del litigio principal,
en la que se readjudica un contrato público a una
empresa y esta se hace cargo de una parte esencial del
personal que la empresa saliente t enía destinado a la
ejecución de ese contrato púb lico, está comprendida en
el ámbito de aplicación de la Directiva 2001/23/CE, de
manera que el cesionario está obligado a tener en cuenta
todos los periodos de empleo cubiertos por el personal
subrogado. Asimismo, declara que unas normas como
las recogidas en el artículo 24, apartados 2 y 5, del
Convenio colectivo general del sector de la
construcción, con arreglo a las cuales cada contratación
individual limita, en principio, la adscripción del
trabajador de que se trate a una sola obra, pero que
permite renovar los contratos “fijos de obra”
indefinidamente por el efecto acumulado de esos
sucesivos contratos o la agregación de estos, p onen de
manifiesto que dicho trabajador en realidad desempeña
de modo permanente y estable tareas que forman parte
de la actividad ordinaria de la empresa que lo emplea.
The request for a preliminary ruling is presented in the
context of a dispute between an employee and two
companies - their former employer and their current
employer - in relation to the recognition, on the one hand,
of the seniority acquired by the years worked and, on the
other, of the indefinite nature of their employment
relationship. The Court of Justice declares that a situation
such as that of the main proceedings, in which a public
contract is re-awarded to a company and the company
takes over an essential part of the personnel assigned to
the outgoing company for the performance of that public
contract, falls within the scope of Directive 2001/23/EC,
so that the transferee is obliged to take into account all
periods of employment covered by the subrogated
personnel. Likewise, it declares that rules such as those
contained in article 24, sections 2 and 5, of the general
collective agreement of the construction sector, according
to which each individual contract limits, in principle, the
assignment of the worker in question to a single job, but
that allows the renewal of the "fixed work" contracts
indefinitely due to the accumulated effect of these
successive contracts or the aggregation of these, show that
said worker actually permanently and stably performs
tasks that are part of the ordinary activity of the company
that employs them.
Palabras clave
Keywords
Contrato fijo de obra (en el sector de la construcción);
sucesión de contratos temporales; transmisión de
empresa; subrogación en los contratos de trabajo;
mantenimiento de los derechos de los trabajadores;
Derecho de la Unión Europea
Fixed work contract (in the construction sector);
succession of temporary contracts; business transfer;
subrogation in employment contracts; maintenance of
workers' rights; European Union law

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR