Hacia una noción «comunitaria» de «paro parcial» en el trabajo fronterizo a efectos de la determinación del Estado competente para conceder prestaciones por desempleo. Comentario a la Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea (Sala Octava), de 5 de febrero de 2015, asunto C 655/13

AutorJosé Antonio Fernández Avilés
Páginas423-433
423
Hacia una noción «comunitaria» de «paro parcial» en el trabajo
fronterizo a efectos de la determinación del Estado competente
para conceder prestaciones por desempleo
Comentario a la Sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión
Europea (Sala Octava), de 5 de febrero de 2015, asunto
C-655/13
Towards a «community» notion of «partial unemployment» in
the frontier work for the purpose of determining the state
competent to grant unemployment benefits
JOSÉ ANTONIO FERNÁNDEZ AVILÉS
PROFESOR TITULAR (ACREDITADO A CATEDRÁTICO) DE UNIVERSIDAD
DEPARTAMENTO DE DERECHO DEL TRABAJO Y DE LA SEGURIDAD SOCIAL
UNIVERSIDAD DE GRANADA
Resumen
Abstract
Conforme a la doctrina del TJUE, el art. 71, ap. 1,
letra a), inciso i), del Reglamento nº 1408/71, debe
interpretarse en el sentido de que tiene la condición
de trabajador fronterizo en paro parcial, un
trabajador fronterizo que, inmediatamente después
del fin de una relación laboral a tiempo completo
con un empresario en un Estado miembro, es
contratado a tiempo parcial por otro empresario en
ese mismo Estado miembro. Por consiguiente, el
Estado competente para el reconocimiento de las
prestaciones por desempleo parcial (aún en el caso
de un trabajador fronterizo) es aquel Estado en el
que sigue el trabajador realizando su prestación
parcial de servicios e incluso contratado por otra
empresa- y no el del territorio de su residencia.
According with the doctrine of the TJUE, the art. 71,
ap. 1, letter a), clause i), of the Regulation
1408/71, must be interpreted to the effect that it has
the condition of frontier worker in partial
unemployment, a frontier worker who, immediately
after the end of a labor full-time relation with a
employer in a Member state, is part -time contracted
by another company in the same Member state.
Consequently, the competent State for the
recognition of the benefits for partial unemployment
(still in case of a frontier worker) is that State in
which the worker continues realizing his partial
presentation of services -and even contracted by
another company- and not that of the territory of his
residence.
Palabras clave
Keywords
trabajo fronterizo; paro parcial; prestaciones de
desempleo; estado competente.
frontier work; partial unemployment; unemployment
benefits; competent state.
1. EL DER ECHO DE COORDINAC IÓN COMUNITARIO EN S EGURIDAD
SOCIAL Y SU APLICACIÓN A LA PROTECCIÓN POR DES EMPLEO
El “Derecho de coordinación” en materia de Seguridad Social en su vertiente hard
law surge como complemento necesario de la libre circulación de trabajadores en la Unión
Europea (EU), con la finalidad de evitar que los regímenes de Seguridad Social no se
conviertan en un obstáculo al ejercicio de dicha libertad. Actualmente, la base primaria de
esta competencia se encuentra en el art. 48 TFUE, donde se contempla la instauración de un
sistema que permita garantizar, a los trabajadores migrantes, en el marco de la libre

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR