Acuerdo sobre transporte aéreo entre el Reino de España y el Estado de Israel, y anexo, hecho en Jerusalén el 31 de julio de 1989.

MarginalBOE-A-1989-22052
SecciónI - Disposiciones Generales
Rango de LeyAcuerdo

ACUERDO SOBRE TRANSPORTE AEREO ENTRE

EL REINO DE ESPAÑA Y EL ESTADO DE ISRAEL

EL REINO DE ESPAÑA Y EL ESTADO DE ISRAEL,

SIENDO PARTES EN EL CONVENIO DE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO, EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944, Y

DESEANDO PROMOVER EL DESARROLLO DEL TRANSPORTE AEREO ENTRE ESPAÑA E ISRAEL Y CONTINUAR EN TODA SU AMPLITUD LA COOPERACION INTERNACIONAL EN ESTA ESFERA;

CONVIENEN EN LO SIGUIENTE:

ARTICULO I

DEFINICIONES

A EFECTOS DE INTERPRETACION Y APLICACION DEL ACUERDO, SALVO QUE PREVEA OTRA COSA:

  1. POR SE ENTENDERA EL CONVENIO SOBRE AVIACION CIVIL INTERNACIONAL, ABIERTO A LA FIRMA EN CHICAGO EL 7 DE DICIEMBRE DE 1944; EL TERMINO COMPRENDE CUALQUIER ANEXO ADOPTADO EN VIRTUD DEL ARTICULO 90 DE DICHO CONVENIO Y CUALQUIER ENMIENDA DE LOS ANEXOS O DEL CONVENIO EN VIRTUD DE LOS ARTICULOS 90 Y 94 DEL MISMO, EN LA MEDIDA EN QUE DICHOS ANEXOS Y ENMIENDAS HAYAN ENTRADO EN VIGOR CON RESPECTO A AMBAS PARTES CONTRATANTES O HAYAN SIDO RATIFICADOS POR ELLAS;

  2. POR SE ENTENDERAN EN EL CASO DEL ESTADO DE ISRAEL, EL MINISTRO DE TRANSPORTES Y, EN EL CASO DE ESPAÑA, EL MINISTRO DE TRANSPORTES, TURISMO Y COMUNICACIONES O, EN AMBOS CASOS, CUALQUIER PERSONA U ORGANISMO DEBIDAMENTE AUTORIZADO PARA DESEMPEÑAR LAS FUNCIONES EJERCIDAS POR DICHAS AUTORIDADES;

  3. POR SE ENTENDERA LA EMPRESA AEREA QUE CADA PARTE CONTRATANTE HAYA DESIGNADO PARA PRESTAR LOS SERVICIOS ACORDADOS Y QUE SE ESPECIFICAN EN EL ANEXO AL PRESENTE ACUERDO Y DE CONFORMIDAD CON SU ARTICULO III;

  4. SE ENTENDERA QUE LOS TERMINOS , Y , TIENEN EL SIGNIFICADO QUE SE ESPECIFICA EN LOS ARTICULOS 2 Y 96 DEL CONVENIO;

  5. POR SE ENTENDERA EL PRESENTE ACUERDO, SU ANEXO Y TODA ENMIENDA A LOS MISMOS;

  6. POR SE ENTENDERAN LAS ESTABLECIDAS O QUE SE ESTABLEZCAN EN EL ANEXO AL PRESENTE ACUERDO;

  7. POR SE ENTENDERAN LOS SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES QUE PUEDAN PRESTARSE, DE CONFORMIDAD CON LO PREVISTO EN EL PRESENTE ACUERDO, EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS;

  8. POR SE ENTENDERAN LOS PRECIOS QUE SE PAGUEN POR EL TRANSPORTE DE PASAJEROS, EQUIPAJE Y CARGA Y LAS CONDICIONES EN QUE SE APLIQUEN, INCLUYENDO LOS PRECIOS Y LAS CONDICIONES DE LOS SERVICIOS DE AGENCIA Y DE OTROS SERVICIOS AUXILIARES, PERO CON EXCLUSION DE LA REMUNERACION O CONDICIONES DEL TRANSPORTE DE CORREO.

ARTICULO II

DERECHOS OPERATIVOS

CADA PARTE CONTRATANTE CONCEDE A LA OTRA PARTE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ACUERDO A FIN DE ESTABLECER SERVICIOS AEREOS INTERNACIONALES REGULARES EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN EL ANEXO AL PRESENTE ACUERDO.

LA LINEA AEREA DESIGNADA POR CADA PARTE CONTRATANTE DISFRUTARA, MIENTRAS PRESTE EL SERVICIO ACORDADO EN UNA RUTA ESPECIFICADA, DE LOS SIGUIENTES DERECHOS:

  1. SOBREVOLAR EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE SIN ATERRIZAR EN EL;

  2. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO PARA FINES NO COMERCIALES;

  3. HACER ESCALAS EN DICHO TERRITORIO PARA EMBARCAR O DESEMBARCAR, EN EL SERVICIO DE LAS RUTAS ESPECIFICADAS EN EL ANEXO, PASAJEROS, CARGA Y CORREO EN TRAFICO INTERNACIONAL, POR SEPARADO Y DE FORMA COMBINADA;

  4. NINGUNA DE LAS CLAUSULAS DEL PRESENTE ACUERDO SE INTERPRETARA EN EL SENTIDO DE QUE CONFIERA A LA LINEA AEREA DESIGNADA DE UNA PARTE CONTRATANTE EL PRIVILEGIO DE EMBARCAR PASAJEROS, CARGA O CORREO EN EL TERRITORIO DE LA OTRA PARTE CONTRATANTE, POR REMUNERACION O ALQUILER, CON DESTINO A OTRO PUNTO SITUADO EN EL TERRITORIO DE ESA OTRA PARTE CONTRATANTE.

ARTICULO III

DESIGNACION DE LINEAS AEREAS

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA EL DERECHO DE DESIGNAR, MEDIANTE ESCRITO DIRIGIDO A LA OTRA PARTE CONTRATANTE, UNA LINEA AEREA PARA PRESTAR LOS SERVICIOS ACORDADOS EN LAS RUTAS ESPECIFICADAS.

  2. AL RECIBIR ESTA DESIGNACION, LA OTRA PARTE CONTRATANTE Y SIN PERJUICIO DE LO DISPUESTO EN LOS PARRAFOS 3 Y 4 DEL PRESENTE ARTICULO, CONCEDERA SIN DEMORA A LA LINEA AEREA DESIGNADA LA AUTORIZACION CORRESPONDIENTE PARA LA EXPLOTACION DEL SERVICIO.

  3. LAS AUTORIDADES AERONAUTICAS DE UNA PARTE CONTRATANTE PODRAN PEDIR A UNA LINEA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE LA GARANTIA DE QUE ESTA EN CONDICIONES DE CUMPLIR LOS REQUISITOS EXIGIDOS POR LAS LEYES Y NORMAS APLICADAS NORMAL Y RAZONABLEMENTE A LA PRESTACION DE SERVICIOS INTERNACIONALES AEREOS POR DICHAS AUTORIDADES DE CONFORMIDAD CON LO DISPUESTO EN EL CONVENIO.

  4. CADA UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES TENDRA DERECHO A DENEGAR LA AUTORIZACION DE EXPLOTACION DE SERVICIOS A QUE SE ALUDE EN EL PARRAFO 2 DEL PRESENTE ARTICULO O A IMPONER LAS CONDICIONES QUE CONSIDERE NECESARIAS AL EJERCICIO POR UNA LINEA AEREA DESIGNADA DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO II DEL PRESENTE ACUERDO CUANDO DICHA PARTE CONTRATANTE NO ESTE CONVENCIDA DE QUE LA PROPIEDAD SUSTANCIAL Y EL CONTROL EFECTIVO DE DICHA LINEA AEREA CORRESPONDEN A LA PARTE CONTRATANTE QUE LA DESIGNA O A SUS NACIONALES.

  5. CUANDO UNA LINEA AEREA HAYA SIDO ASI DESIGNADA Y AUTORIZADA, PODRA EMPEZAR EN CUALQUIER MOMENTO A EXPLOTAR LOS SERVICIOS ACORDADOS, SIEMPRE Y CUANDO ESTE EN VIGOR CON RESPECTO A ESTOS SERVICIOS UNA TARIFA ESTABLECIDA DE ACUERDO CON LO DISPUESTO EN EL ARTICULO IV DEL PRESENTE ACUERDO.

ARTICULO IV

REVOCACION

  1. CADA PARTE CONTRATANTE TENDRA CON RESPECTO A UNA LINEA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE, EL DERECHO DE REVOCAR UNA AUTORIZACION DE EXPLOTACION DE UN SERVICIO O DE SUSPENDER EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS ESPECIFICADOS EN EL ARTICULO II DEL PRESENTE ACUERDO, O DE IMPONER LAS CONDICIONES QUE ESTIME OPORTUNAS PARA EL EJERCICIO DE ESOS DERECHOS:

    1. EN CASO DE QUE NO TENGA CERTEZA DE QUE LA PROPIEDAD SUSTANCIAL Y EL CONTROL EFECTIVO DE LA LINEA AEREA ESTEN EN MANOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE LA DESIGNA O DE SUS NACIONALES; O

    2. EN CASO DE QUE DICHA LINEA AEREA NO OBSERVE LAS LEYES Y REGLAMENTOS DE LA PARTE CONTRATANTE QUE OTORGA DICHOS DERECHOS; O

    3. EN CASO DE QUE LA LINEA AEREA NO OPERE LOS SERVICIOS ACORDADOS DE CONFORMIDAD CON LAS CONDICIONES ESTABLECIDAS EN EL PRESENTE ACUERDO.

  2. A MENOS QUE SEA INDISPENSABLE PROCEDER INMEDIATAMENTE A LA REVOCACION, SUSPENSION O IMPOSICION DE LAS CONDICIONES ENUMERADAS EN EL PARRAFO 1 DEL PRESENTE ARTICULO PARA EVITAR OTRAS INFRACCIONES DE LEYES Y REGLAMENTOS, SOLO SE EJERCERAN LOS CITADOS DERECHOS PREVIA CONSULTA CON LA OTRA PARTE CONTRATANTE.

ARTICULO V

EXENCIONES

  1. CON CARACTER DE RECIPROCIDAD, CADA UNA DE LAS PARTES CONTRATANTES, Y EN TODO LO QUE PERMITAN SUS LEYES NACIONALES, EXIMIRA A LA LINEA AEREA DESIGNADA POR LA OTRA PARTE CONTRATANTE DE RESTRICCIONES DE IMPORTACION, ARANCELES DE ADUANAS, IMPUESTOS SOBRE CONSUMO, TASAS DE INSPECCION Y OTROS GRAVAMENES Y CARGAS NACIONALES A LAS AERONAVES, COMBUSTIBLE, LUBRICANTES, ELEMENTOS TECNICOS FUNGIBLES, REPUESTOS, INCLUSIVE MOTORES, EQUIPO NORMAL DE LAS AERONAVES, ABASTECIMIENTO DE LA AERONAVE (INCLUIDO BEBIDAS ALCOHOLICAS, TABACOS Y OTROS PRODUCTOS DESTINADOS A LA VENTA A LOS PASAJEROS EN CANTIDADES LIMITADAS DURANTE EL VUELO) Y OTROS ARTICULOS DESTINADOS UNICAMENTE AL USO RELACIONADO CON LA OPERACION O MANTENIMIENTO DE LAS AERONAVES DE LA LINEA AEREA DESIGNADA DE DICHA OTRA PARTE CONTRATANTE QUE PRESTE LOS SERVICIOS ACORDADOS, ASI COMO EXISTENCIAS DE BILLETES IMPRESOS, CONOCIMIENTOS DE EMBARQUE AEREO, CUALQUIER OTRO MATERIAL IMPRESO QUE LLEVE IMPRESA LA INSIGNIA DE LA COMPAÑIA Y EL MATERIAL CORRIENTE DE PUBLICIDAD DISTRIBUIDO GRATUITAMENTE POR DICHA LINEA AEREA DESIGNADA.

  2. LAS EXENCIONES OTORGADAS EN VIRTUD DEL PRESENTE ARTICULO SERAN DE...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR