La negociación del pacto de 1405 entre el Reino de Granada y la Corona de Aragón: sus protagonistas y etapas

AutorAna Labarta
CargoUniversitat de València
Páginas497-541
AHDE, tomo LXXXVIII-LXXXIX, 2018-2019
La negociación del pacto de 1405 entre
el Reino de Granada y la Corona de Aragón:
sus protagonistas y etapas
RESUMEN
El objetivo de este trabajo es entender el proceso de negociación que desembocó en
la firma del tratado de no-agresión, ayuda mutua y libre circulación de personas y mer-
cancías entre las coronas de Aragón, Sicilia y Granada. Se basa en el propio tratado y
en una serie de misivas, cartas credenciales, memoriales de instrucciones, oficios de
remisión y el texto alternativo de una cláusula, copiados en los registros reales, que
suplen los originales hoy perdidos y arrojan una luz tenue pero suficiente para seguir
los movimientos que tuvieron lugar durante los tratos.
El trabajo está dividido en tres partes. En la primera, se identifica a las partes y a
los mediadores, recogiendo los principales datos biográficos sobre los personajes cita-
dos por los documentos, resumiendo los que se refieren a los más conocidos y desarro-
llando los de los menos conocidos. En la segunda parte se estudia detenidamente el
proceso de negociación del tratado, describiendo sus distintas fases, según se derivan
de los documentos. Muestra cuáles fueron los puntos conflictivos y las posturas de cada
bando y cuáles las soluciones hasta llegar al acuerdo final. En la tercera parte se editan
los documentos en toda su extensión, siguiendo criterios actuales y se recopilan agru-
pados cronológicamente. Algunos se reeditan, revisándolos a partir de los originales,
otros sólo se conocían por su regesta o referencias y se editan aquí por primera vez,
junto con algunos que había pasado desapercibidos hasta hoy.
PALABRAS CLAVE
Nazaríes, Corona de Aragón, Reino de Sicilia, diplomática, paces, siglo XV.
498 Ana Labarta
AHDE, tomo LXXXVIII-LXXXIX, 2018-2019
ABSTRACT
The aim of this article is to offer grouped together the documents that allow to
understand the negotiation process that resulted in the signing of the Treaty of non-ag-
gression, mutual support and free movement of people and goods between the King-
doms of Aragon, Sicily and Granada. It is based on the Treaty itself and on different
kinds of letters, memorials of instructions, and the alternate text of the Treaty, all of
them copied in the royal archives. These copies provide the texts of some of the origi-
nals, now lost, and thus shed some light to follow the movements that took place during
the negociations.
It is divided into three parts. The first one collects the main biographical data about
the characters cited by the documents; those which refer to the well-known ones are
summarized while those which refer to the less known ones are developed.
The second part describes the different phases of the negotiation process, as it
emerges from the documents; it shows which were the sticking points and the positions
of each side and what were the solutions to reach the final agreement.
In the third part the documents are edited in its entirety, according to modern crite-
ria. Some have been reedited after the originals, some others were only known through
abstracts or by references and are published here for the first time, along with some
more that had gone unnoticed until today.
KEY WORDS
Nasrids, Crown of Aragon, Kingdom of Sicily, diplomatics, peace treaty, 15th century.
Recibido: 16 de enero de 2019.
Aceptado: 17 de marzo de 2019.
S: Introducción. I. Las partes. I.1 Las autoridades de Granada. I.2 Los
monarcas de Aragón y Sicilia. I.3 Los intermediarios valencianos. I.4 Los testigos
y el notario. I.5 Los financiadores. II. El proceso de negociación. II.1 La fase
previa no-oficial. II.2 Martín el Humano escribe al monarca nazarí. II.3 El pacto
árabe llega a Barcelona. II.4 La intervención castellana. II.5 De «pau» a «treva».
II.6 Dos versiones del pacto en aragonés viajan a Granada. II.7 Ratificación y
regreso. II.8 Cierre del proceso en Perpiñán. III. Apéndice documental.
INTRODUCCIÓN
En las líneas que siguen analizaremos el proceso de negociación del tratado
de paz, libre circulación, libre comercio y ayuda mutua firmado en 1405 entre
un estado islámico, el Reino de Granada, y un estado cristiano, la Corona de
Aragón, con el que estaba en contacto permanente y en incesante conflicto,
aunque no había frontera terrestre entre ellos; cuando los tratos estaban casi
La negociación del pacto de 1405 entre el Reino de Granada… 499
AHDE, tomo LXXXVIII-LXXXIX, 2018-2019
ultimados, Martín el Humano quiso que se incluyera también en él a su hijo
Martín I de Sicilia.
Se conserva el acta original en pergamino del tratado bilingüe en árabe y
aragonés, ratificado por los tres monarcas 1. Diversos documentos conexos, hoy
perdidos, se copiaron en los registros reales y permiten seguir las diversas fases
de las negociaciones y descubrir sus entresijos e intenciones. Se trata en su
mayor parte de correspondencia de Martín el Humano dando respuesta a los
agentes que discutían la inclusión, exclusión o modificación de determinadas
cláusulas, misivas a otros actores, cartas credenciales y memoriales de instruc-
ciones. Hay una copia del texto de la parte en aragonés del tratado y copia del
de una versión alternativa. La mayor parte de los documentos se conserva en el
Archivo de la Corona de Aragón en Barcelona y en el Archivo del Reino de
Valencia; en el Apéndice documental que acompaña a este trabajo edito los más
relevantes.
I. LAS PARTES
Las partes involucradas fueron al principio la Corona de Aragón y el Reino
de Granada, a los que se añadiría luego el Reino de Sicilia. Intervinieron en
nombre de las Coronas de Aragón y de Sicilia sus reyes Martín el Humano y
Martín de Sicilia. Los testigos que asistieron a la firma del pacto fueron perso-
nas del más alto nivel, bien conocidas y documentadas: el gobernador de Cata-
luña Guerau Alemany de Cervelló, el conde de Urgel Jaime II, Jaime de Prades,
Johan Ferrández d’Eredia y Sancho Roiz de Liori.
Los que actuaron por parte granadina eran también, en su momento, los
principales responsables de la política: el rey Muammad VII y el alcaide
Riwān, pero sus figuras son hoy poco o nada conocidas ya que estamos en un
periodo del reino nazarí para el que faltan las fuentes árabes y las crónicas cris-
tianas que aluden a él son por lo general poco informativas y parcas en detalles.
Aparte de los nombres que figuran en el acta final, hubo otra serie de perso-
najes implicados directamente, que se ocuparon de manera efectiva de los trá-
mites. El principal responsable fue el Baile de Valencia Nicolau Pujada, en
1 Barcelona. Archivo de la Corona de Aragón (ACA), Pergaminos, Martín I, carpeta 326,
n.º292. Edición de la parte en aragonés del pacto y de la variante que no se aprobó en B,
Próspero, Colección de Documentos Inéditos del Archivo General de la Corona de Aragón,
Tomo1 [C, 1], Barcelona, Monfort, 1847, doc. II, pp. 25-34. Edición de las partes aragone-
sa y árabe a partir del pergamino en G S, Andrés, La corona de Aragón y Granada.
Historia de las relaciones entre ambos reinos, Barcelona, Imprenta de la Casa Provincial de Cari-
dad, 1908, pp. 325-329, texto árabe; pp. 330-333, texto romance. M, Maria, «Martino
l’umano: trattato di pace con Granada (1405)» en D’, Luisa (ed.), Sardegna, Mediterra-
neo ed atlantico tra medioevo ed età moderna. Studi storici in memoria di Alberto Boscolo. Volu-
me secondo. Il Mediterraneo, Roma, Bulzoni, 1993, pp. 315-343; edición del texto aragonés,
pp.327-331; texto árabe pp. 332-336; traducción italiana de la parte árabe pp. 337-341. L,
Ana, «Edición del tratado de paz bilingüe de 1405 entre el reino de Granada y la corona de Ara-
gón», Saitabi, 68, 2018, pp. 139-159; texto árabe pp. 143-149; traducción de la parte árabe
pp.150-153; texto aragonés pp. 153-158.

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR