Crònica legislativa de Navarra. Any 2019

AutorMaría del Carmen Bolaño Piñeiro
CargoMaría del Carmen Bolaño Piñeiro, profesora adjunta (ayudante doctora) de Derecho Administrativo en la UPV/EHU. mariadelcarmen.bolano@ehu.eus
Páginas211-215
CRÓNICA LEGISLATIVA DE NAVARRA
Año 2019
María del Carmen Bolaño Piñeiro*
Resumen
La crónica recoge las novedades en materia lingüística en la Comunidad Foral de Navarra publicadas entre enero
y diciembre del 2019. En este periodo se han aprobado tres normas con rango de ley, referidas a la regulación de la
Administración de la Comunidad Foral de Navarra y del Sector Público Institucional Foral, a la Administración local
y a los derechos culturales, respectivamente. Todas ellas recogen breves referencias a los derechos lingüísticos, si bien
Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera. En cuanto
a las normas reglamentarias, destaca la orden foral por la que se aprueba el procedimiento a seguir por el cambio de

Palabras clave: Navarra; euskera; lenguas minoritarias; derecho lingüístico; derechos lingüísticos; Administración
pública; promoción; uso; restricciones.
LEGISLATIVE REPORTS ON NAVARRA
Abstract
This report includes developments as regards language in the Chartered Community of Navarre published between
January and December 2019. In that time, three regulations with the power of law were passed, regarding the regulation
of the Administration of the Chartered Community of Navarre and the Regional Institutional Public Sector, local
Administration and cultural rights, respectively. All of them make brief reference to language rights, albeit generally
limited to the zoning established by Regional Law 18/1986, of 15 December, on Euskara. In regard to regulations,

and the by-laws on the promotion and use of Euskara in small municipalities in the mixed zone.
Keywords: Navarre; Basque language; minority languages; language law; language rights; Public Administration;
promotion; use; restrictions.
* María del Carmen Bolaño Piñeiro, profesora adjunta (ayudante doctora) de Derecho Administrativo en la UPV/EHU.
mariadelcarmen.bolano@ehu.eus
Citación recomendada: Bolaño Piñeiro, María del Carmen. (2020). Crónica legislativa de Navarra. Año 2019. Revista de Llengua
i Dret, Journal of Language and Law, 73, 211-215. https://doi.org/10.2436/rld.i73.2020.3470
María del Carmen Bolaño Piñeiro
Crónica legislativa de Navarra. Año 2019
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 73, 2020 212
Sumario
1 Introducción
2 Normas con rango de ley
2.1 Norma que regula la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y del Sector Público Institucional
Foral
2.2. Norma que reforma la Administración local
2.3 Derechos culturales

4 Aprobación de ordenanzas de regulación del euskera en la Administración local
María del Carmen Bolaño Piñeiro
Crónica legislativa de Navarra. Año 2019
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 73, 2020 213
1 Introducción
Entre enero y diciembre del 2019, en la Comunidad Foral de Navarra se han aprobado tres normas con rango
de ley, referidas a la regulación de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y del Sector Público
Institucional Foral, a la Administración local y a los derechos culturales, respectivamente. Todas ellas recogen
 
la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera. En cuanto a las normas reglamentarias, destaca la


2 Normas con rango de ley
2.1 Norma que regula la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y del Sector Público
Institucional Foral
El 14 de marzo de 2019 fue publicada en el BON la Ley Foral 11/2019, de 11 de marzo, de la Administración
de la Comunidad Foral de Navarra y del Sector Público Institucional Foral. Esta norma viene a derogar,
principalmente, la Ley Foral 15/2004, de 3 de diciembre, de la Administración de la Comunidad Foral de
Navarra y la Ley Foral 11/2007, de 4 de abril, para la Implantación de la Administración Electrónica en la
Comunidad Foral de Navarra.1
Se puede pensar que esta norma es de gran importancia para el reconocimiento de los derechos lingüísticos
y, en especial, para impulsar el uso del euskera en la Administración de la Comunidad Foral de Navarra.
Sin embargo, dicha ley foral sigue la línea de la norma derogada y remite en bloque a la regulación de los
derechos lingüísticos en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera, al señalar que “cualquier
persona tiene derecho a usar tanto el castellano como el euskera en sus relaciones con la Administración
Pública Foral, en los términos establecidos en la legislación foral reguladora del uso del euskera”,2 es decir,
3 Así las cosas, el único cambio que se advierte respecto de la norma
derogada es la denominación de la lengua vasca como «euskera», en vez de como «vascuence», de acuerdo
4
       Ley Foral 11/2019 señala que
“[e]l Portal Web del Gobierno de Navarra estará disponible en castellano y euskera. Asimismo, se incluirán
informaciones en otras lenguas cuando se consideren de interés general”.5 Esta previsión tampoco supone

       
persona utilizase la que considerase más apropiada. También añadía que en el caso de las lenguas distintas
del castellano se iría realizando la adaptación progresivamente.6 En la nueva norma no se hace referencia a
esta adaptación progresiva, sino que debe entenderse que todas las webs deberán estar disponibles en ambas

que, en trece años, las diferentes Administraciones, efectivamente, deberán haber redactado sus webs también

2.2. Norma que reforma la Administración local
El 6 de febrero de 2019 se publicó en el BON la Ley Foral 4/2019, de 4 de febrero, de reforma de la
Administración Local de Navarra      
la Ley Foral 6/1990, de 2 de julio, de la Administración Local de Navarra. Esta norma determinaba la
1 Disposición derogatoria única LF 11/2019.
2 Art. 103.2 LF 11/2019.
3 Véase la redacción del artículo 6.4 de la derogada Ley Foral 15/2004.
4 L  
Vascuence.
5 Art. 69.4 LF 11/2019.
6 Art. 42.3 LF 11/2007.
María del Carmen Bolaño Piñeiro
Crónica legislativa de Navarra. Año 2019
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 73, 2020 214
puntuación al mérito del conocimiento del euskera en las entidades locales cuando dicho conocimiento no


esta referencia desaparece en la nueva redacción y se mantiene únicamente el último párrafo,7 que señala,
literalmente, lo siguiente: “[l]a acreditación del conocimiento del euskera y la valoración correspondiente
a cada caso se ajustará a la regulación del tratamiento del conocimiento de dicha lengua establecido para el
personal de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra”.8
             
                
lingüísticos a las entidades locales. En concreto, se establece que se demandará la información relativa
 
secretaría e intervención a las entidades locales en general, y no únicamente a “las entidades locales de la


las entidades locales para las que se presten las correspondientes funciones públicas necesarias, con sujeción
en todo caso a la normativa vigente”.9
2.3 Derechos culturales
El 25 de enero de 2019 de publicó en el BON la Ley Foral 1/2019, de 15 de enero, de Derechos Culturales de
Navarra10 es fundamentalmente nueva en
la Comunidad Foral. El objeto de esta norma es establecer el régimen jurídico de los derechos culturales en
el ámbito de Navarra y, así, garantizar a todas las personas su ejercicio efectivo.11 Siendo este su propósito,
parece que la promoción del euskera, como lengua minoritaria propia de Navarra, debería ser de especial
atención. Sin embargo, como se verá, eso no ha sido así. De hecho, tan solo se encuentran tres referencias a
la libertad de elección de la lengua, y dos de ellas, de forma limitada a la normativa reguladora del euskera.
Para determinar qué se entiende por «derechos culturales», la ley establece un listado de derechos en los
que se hace referencia a la identidad cultural, al acceso, participación y conocimiento de la cultura; a su
producción y creación en todos los formatos; a la recuperación de la memoria cultural e histórica; y a la
producción y a la emisión de información cultural. En lo que a esta crónica interesa, se señala la posibilidad

12 Por lo tanto,
   
supeditado, una vez más, a lo establecido, especialmente, en la Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del
Euskera
y opinión, en el ámbito concreto cultural, solo va a poder realizarse en euskera con una cierta amplitud en la

                
      13        
lengua sin necesidad, afortunadamente, de atender a la normativa reguladora del euskera. Finalmente, en
7 La redacción derogada del artículo 250.2 de la Ley Foral 6/1990 señalaba que “[e]n las entidades locales de la zona vascófona en


    
valoración adicional supondrá el 6 por ciento de la puntuación total del baremo de méritos […]”.
8 Redacción actual del artículo 250.2 de la Ley Foral 6/1990.
10
32/2002, de 19 de noviembre, por la que se regula el Sistema Bibliotecario de Navarra; y 3) la Ley Foral 2/1989, de 13 de marzo,
  
primera y segunda de la Ley Foral 1/2019.
11 Art. 1.1 LF 1/2019.
12 Art. 4.2.b LF 1/2019.
13 Art. 19.1 LF 1/2019.
María del Carmen Bolaño Piñeiro
Crónica legislativa de Navarra. Año 2019
Revista de Llengua i Dret, Journal of Language and Law, núm. 73, 2020 215
     
a la ciudadanía se ofrecerán de conformidad con lo dispuesto en la normativa sobre el euskera y en la
normativa sobre accesibilidad universal”.14 Por lo tanto, respecto de este otro derecho cultural se vuelve a las
restricciones de la Ley Foral 18/1986.

En desarrollo de las previsiones (especialmente las estipuladas en los artículos 6 y 24) del Decreto foral
103/2017, de 15 de noviembre, por el que se regula el uso del euskera en las Administraciones públicas
de Navarra, sus organismos públicos y entidades de derecho público dependientes, se publicó en el BON
el 28 de mayo de 2019 la Orden Foral 69/2019, de 23 de mayo, por la que se aprueba el procedimiento
a seguir en relación con las personas empleadas que en cada caso se puedan ver afectadas por el cambio
          
de conocimiento preceptivo de euskera a la misma.15 Esta orden foral se divide en tres apartados que se
resumirán a continuación.
       
orgánica de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra y sus organismos públicos sobre la persona
que la ocupe. En concreto, se señala que el cambio de una plaza no bilingüe a bilingüe se realizará si la
         
verá afectada por el requisito lingüístico y podrá permanecer en la misma hasta que quede vacante o hasta
         

carácter bilingüe de la plaza en la plantilla. También se prevé, para el caso de que temporalmente una plaza
esté cubierta por otra persona, que su voluntariedad a que la plaza sea convertida en bilingüe no afecte a la
persona que es titular de la plaza.
Por otro lado, el apartado 2 establece los criterios de selección de la plaza o plazas a las que se debe asignar

criterios, aplicados a las diferentes situaciones que se pueden dar, se basan principalmente en la voluntariedad

igual o inferior al número de plazas, se prevén diferentes formas de proceder. Finalmente, el apartado 3 recoge
el ámbito de aplicación del procedimiento y competencia para el cumplimiento de los planes lingüísticos
departamentales. En concreto, se señala que deberá observarse “por todos los Departamentos y organismos
públicos de la Administración de la Comunidad Foral de Navarra en el momento de proponer a la Dirección
              
planes Departamentales a que hace referencia el Decreto foral 103/2017, o con motivo de la aprobación de


Una vez más, la realidad muestra que el impulso del euskera en la Comunidad Foral de Navarra viene dado,
en gran medida, por las entidades locales navarras mediante la aprobación de ordenanzas reguladoras del
 
Larraona, Eulate o Mendigorria.
14 Art. 7.3 LF 1/2019.
15A esta orden foral se le añadió un cuarto párrafo en el apartado 1 por medio de la Orden foral 87/2019, de 2 de julio, de la Consejera
de Presidencia, Función Pública, Interior y Justicia             
órgano, por la que se da publicidad al procedimiento a seguir en relación con las personas empleadas que en cada caso se puedan

de conocimiento preceptivo de euskera a la misma en virtud de lo previsto en el Decreto foral 103/2017, de 15 de noviembre, por
el que se regula el uso del euskera en las Administraciones públicas de Navarra, sus organismos autónomos y entidades de derecho
público dependientes.

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR