La cláusula de manifestaciones y garantías como ejemplo de Legal transplant en Derecho español

AutorBruno Martín Baumeister
CargoProfesor adjunto de Derecho mercantil Facultad de Derecho. Universidad Pontificia de Comillas
Páginas2931-2961
Revista Crítica de Derecho Inmobiliario, N.º 787, págs. 2931 a 2961 2931
La cláusula de manifestaciones
y garantías como ejemplo de Legal
transplant en Derecho español
The representations and warranties
clause as an example of a legal
transplant to Spanish Law
por
BRUNO MARTÍN BAUMEISTER
Profesor adjunto de Derecho mercantil
Facultad de Derecho. Universidad Pontificia de Comillas
RESUMEN: La cláusula de manifestaciones y garantías se enmarca en
la tradición contractual angloamericana. A diferencia de la técnica contrac-
tual continental, en la que suele predominar el método sintético que busca
formular principios o criterios generales que permiten decidir un espectro
amplio de situaciones contractuales sin que estas hayan sido especificadas
necesariamente en el contrato, en la tradición angloamericana tiene cierto
arraigo la metodología analítica, que busca explicitar el mayor número de
contingencias concretas que pueda plantearse. La utilización de una lista
analítica de manifestaciones y garantías en el contexto jurídico español
puede plantear algunas dificultades. Este trabajo aborda el estudio de la
cláusula de manifestaciones y garantías como ejemplo de legal transplant
en Derecho español. En primer lugar, se examinan las funciones de la cláu-
sula de manifestaciones y garantías, en par ticu lar sus funciones en Dere-
cho inglés y en Derecho español. A continuación, se analiza la autoría de
Bruno Martín Baumeister
2932 Revista Crítica de Derecho Inmobiliario, N.º 787, págs. 2931 a 2961
las manifestaciones y garantías, su tipología más frecuente y el sistema de
responsabilidad contractual contenido en esta cláusula, prestando especial
atención a las limitaciones cualitativas, cuantitativas y temporales. Asimis-
mo, se presenta el pacto de indemnización específica, el procedimiento de
reclamación, la constitución de posibles garantías y el seguro de M&A.
Finalmente, se formulan algunas conclusiones que ponen de relieve que es
preciso construir la cláusula de manifestaciones y garantías no tanto como
un pacto de responsabilidad asumida por la falta de veracidad, exactitud o
completitud de ciertos asertos, sino como un pacto de cobertura de riesgos.
ABSTRACT: Representations and warranties clauses are part of the An-
glo-American contractual tradition. Unlike under the continental legal drafting
technique, in which the synthetic method seeks to formulate general principles
or criteria that comprise a wide spectrum of contractual situations, which not
necessarily have been specified in the contract, the Anglo-American tradition
is rather based on the analytical methodology, which tends to explicit a great
number of specific contingencies that may arise. The use of an analytical list
of representations and warranties in the Spanish legal context may pose some
difficulties. This paper addresses the representations and warranties clause as an
example of legal transplant into Spanish Law. First, we examine the functions of
the representations and warranties clause, in par ticu lar its functions under English
and Spanish law. Next, we analyze the authorship of the representations and
warranties, their more common types and the system of contractual liability, pay-
ing special attention to qualitative, quantitative and temporal limitations. Also,
the specific compensation agreement, the claims procedure, the constitution of
possible guarantees and the M&A insurance are presented. Finally, we conclude
that, under Spanish Law, the representations and warranties clause should not
be understood so much as a liability agreement assumed for the lack of veracity,
accuracy or completeness of certain assertions, but as a risk coverage agreement.
PALABRAS CLAVE: Manifestaciones y garantías. Tradición contrac-
tual angloamericana. Metodología contractual continental. Metodología
sintética. Metodología analítica.
KEY WORDS: Representations and warranties. Anglo-American con-
tractual tradition. Continental contractual tradition. Synthetic methodology.
Analytical methodology.
SUMARIO: I. INTRODUCCIÓN.—II. LA CLÁUSULA DE MANI-
FESTACIONES Y GARANTÍAS COMO EJEMPLO DE LEGAL TRANS-

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR